Текст и перевод песни Gustavo Lima - Tô Solto na Night
Tô Solto na Night
I'm Out in the Night
Tô
solto
na
night,
tô
I'm
out
in
the
night,
babe
Tô
pronto
toda
hora,
eu
tô
ligado
a
220
I'm
ready
all
the
time,
I'm
wired
up,
full
of
energy
Meu
celular
não
para,
mensagem
tá
chegando
My
phone
won't
stop,
messages
keep
coming
in
Até
de
madrugada
elas
"tão"
me
ligando
Even
in
the
early
hours,
they're
calling
me
Tô
puro
veneno,
tô
chegando
muendo
I'm
pure
poison,
I'm
arriving
and
changing
the
game
O
trem
nunca
teve
tão
bom
pra
mim
Things
have
never
been
so
good
for
me
Entrei
pra
academia
o
corpinho
ta
sarado
I
joined
the
gym,
my
body's
ripped
Todas
tão
me
querendo,
tô
ficando
comentado
Everyone
wants
me,
I'm
the
talk
of
the
town
Choveu
no
meu
deserto,
tô
tranquilo,
tô
sereno
It
rained
in
my
desert,
I'm
calm,
I'm
serene
Me
deu
moral
já
era,
tô
mexendo,
tô
mexendo
You
gave
me
a
chance,
that's
it,
I'm
moving,
I'm
grooving
Então,
bora!
Bora!
So,
let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando,
tô
moendo
e
ó
ó
I'm
never
alone,
I'm
picking
up,
I'm
grinding
and
oh
oh
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Bora!
Bora!
Let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando,
tô
moendo
e
ó
ó
I'm
never
alone,
I'm
picking
up,
I'm
grinding
and
oh
oh
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Tô
solto
na
night,
tô
I'm
out
in
the
night,
babe
Tô
pronto
toda
hora,
eu
tô
ligado
a
220
I'm
ready
all
the
time,
I'm
wired
up,
full
of
energy
Meu
celular
não
para,
mensagem
tá
chegando
My
phone
won't
stop,
messages
keep
coming
in
Até
de
madrugada
elas
"tão"
me
ligando
Even
in
the
early
hours,
they're
calling
me
Tô
puro
veneno,
tô
chegando
muendo
I'm
pure
poison,
I'm
arriving
and
changing
the
game
O
trem
nunca
teve
tão
bom
pra
mim
Things
have
never
been
so
good
for
me
Entrei
pra
academia
o
corpinho
ta
sarado
I
joined
the
gym,
my
body's
ripped
Todas
tão
me
querendo,
tô
ficando
comentado
Everyone
wants
me,
I'm
the
talk
of
the
town
Choveu
no
meu
deserto
tô
tranquilo,
tô
sereno
It
rained
in
my
desert,
I'm
calm,
I'm
serene
Me
deu
moral
já
era,
tô
mexendo
tô
mexendo
You
gave
me
a
chance,
that's
it,
I'm
moving,
I'm
grooving
Então,
bora!
Bora!
So,
let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
sabendo
só,
tô
pegando
tô
moendo
e
ó
ó
I
never
stay
alone,
I'm
picking
up,
I'm
grinding
and
oh
oh
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Bora!
Bora!
Let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando
tô
moendo
e
ó
ó
I'm
never
alone,
I'm
picking
up,
I'm
grinding
and
oh
oh
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Bora!
Bora!
Let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando
e
tô
moendo
e
ó
ó...
I'm
never
alone,
I'm
picking
up
and
I'm
grinding
and
oh
oh...
Bora!
Bora!
Let's
go!
Let's
go!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando
e
tô
moendo
e
ó
ó...
I'm
never
alone,
I'm
picking
up
and
I'm
grinding
and
oh
oh...
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Bora!
Bora!
Eu
nunca
fico
só,
tô
pegando
e
tô
moendo
e
ó
ó...
Let's
go!
Let's
go!
I'm
never
alone,
I'm
picking
up
and
I'm
grinding
and
oh
oh...
Bora!
Bora!
Se
tá
bom
fica
melhor
Let's
go!
Let's
go!
If
it's
good,
it
gets
better
Beijo
eu
dou
é
na
mamãe
eu
quero
é
ó
ó...
Kisses
I
give
are
to
my
mama,
what
I
want
is
oh
oh...
Eu
quero
é
ó
What
I
want
is
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EVERTON DOMINGOS DE MATOS, DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA, ALESSANDRO LOBO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.