Текст и перевод песни Gustavo Lima - Viva Intensamente
Viva Intensamente
Live Intensely
Aprendi
que
a
vida
bate
sempre
sem
pudor
I've
learned
that
life
hits
hard
and
without
shame,
Que
nem
sempre
as
coisas
são
como
a
gente
pensa
That
things
don't
always
go
as
we
plan,
Que
nem
sempre
o
mundo
gira
como
a
gente
quer
That
the
world
doesn't
always
spin
the
way
we
want
it
to.
Aprendi
que
se
eu
cair
devo
me
levantar
I've
learned
that
if
I
fall,
I
must
get
back
up,
Que
todo
mundo
vive
altos
e
baixos
That
everyone
experiences
highs
and
lows,
Que
não
vale
a
pena
esperar
That
it's
not
worth
waiting
around.
Viva
intensamente
Live
intensely,
darling,
Desconfie
do
futuro,
siga
em
frente
Be
wary
of
the
future,
but
keep
moving
forward.
Basta
acreditar,
vale
a
pena
sonhar
Just
believe,
it's
worth
dreaming.
Nunca
desista,
vá
em
frente
até
acertar
Never
give
up,
keep
going
until
you
get
it
right.
E
nunca
deixe
que
o
medo
impeça
de
tentar
And
never
let
fear
stop
you
from
trying.
Leve
na
raça,
faça
o
que
o
coração
mandar
Go
with
your
gut,
do
what
your
heart
tells
you.
Não
deixe
nada
pra
depois,
não
da
pra
esperar
Don't
leave
anything
for
later,
there's
no
time
to
wait.
Nunca
desista,
vá
em
frente
até
acertar
Never
give
up,
keep
going
until
you
get
it
right.
E
nunca
deixe
que
o
medo
impeça
de
tentar
And
never
let
fear
stop
you
from
trying.
Leve
na
raça,
faça
o
que
o
coração
mandar
Go
with
your
gut,
do
what
your
heart
tells
you.
Não
deixe
nada
pra
depois,
não
da
pra
esperar
Don't
leave
anything
for
later,
there's
no
time
to
wait.
Dê
valor
a
todo
instante
que
você
viver
Value
every
moment
you
live,
A
todo
mundo
que
te
quer
o
bem
Everyone
who
wishes
you
well,
Como
se
não
houvesse
o
amanhã
As
if
there
were
no
tomorrow.
Não
duvide,
não
tenha
medo
de
se
arriscar
Don't
doubt,
don't
be
afraid
to
take
risks.
Enfrente
tudo,
e
venha
o
que
vier
Face
everything,
come
what
may.
Conte
com
a
sorte
para
te
ajudar
Count
on
luck
to
help
you.
Viva
intensamente
Live
intensely,
darling,
Desconfie
do
futuro,
siga
em
frente
Be
wary
of
the
future,
but
keep
moving
forward.
Basta
acreditar,
vale
a
pena
sonhar
Just
believe,
it's
worth
dreaming.
Nunca
desista,
vá
em
frente
até
acertar
Never
give
up,
keep
going
until
you
get
it
right.
E
nunca
deixe
que
o
medo
impeça
de
tentar
And
never
let
fear
stop
you
from
trying.
Leve
na
raça,
faça
o
que
o
coração
mandar
Go
with
your
gut,
do
what
your
heart
tells
you.
Não
deixe
nada
pra
depois,
não
da
pra
esperar
Don't
leave
anything
for
later,
there's
no
time
to
wait.
Nunca
desista,
vá
em
frente
até
acertar
Never
give
up,
keep
going
until
you
get
it
right.
E
nunca
deixe
que
o
medo
impeça
de
tentar
And
never
let
fear
stop
you
from
trying.
Leve
na
raça,
faça
o
que
o
coração
mandar
Go
with
your
gut,
do
what
your
heart
tells
you.
Não
deixe
nada
pra
depois,
não
da
pra
esperar
Don't
leave
anything
for
later,
there's
no
time
to
wait.
Nunca
desista,
vá
em
frente
até
acertar
Never
give
up,
keep
going
until
you
get
it
right.
E
nunca
deixe
que
o
medo
impeça
de
tentar
And
never
let
fear
stop
you
from
trying.
Leve
na
raça,
faça
o
que
o
coração
mandar
Go
with
your
gut,
do
what
your
heart
tells
you.
Não
deixe
nada
pra
depois,
não
da
pra
esperar
Don't
leave
anything
for
later,
there's
no
time
to
wait.
Não
desista
dos
seus
sonhos
Don't
give
up
on
your
dreams,
my
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kauan, matheus & kauan, paulo cesar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.