Текст и перевод песни Gustttavo Lima - Pot-Pourri: Pão de Mel / Locutor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Pão de Mel / Locutor
Попурри: Пряничек / Радиоведущий
Você
é
minha
luz
Ты
мой
свет,
Estrada,
meu
caminho
Дорога,
мой
путь,
Sem
você
não
sei
andar
sozinho
Без
тебя
я
не
знаю,
как
идти
одному.
Sou
tão
dependente
de
você
Я
так
завишу
от
тебя.
Chama
que
alimenta
Пламя,
которое
питает
O
fogo
da
paixão
Огонь
страсти,
Chuva
que
molhou
meu
coração
Дождь,
который
омыл
мое
сердце.
Sou
tão
dependente
de
você...
Я
так
завишу
от
тебя...
Vem
meu
céu
Приди,
мое
небо,
Meu
Pão
de
Mel
Мой
пряничек,
Meu
bem
querer!
Моя
любовь!
Vem
meu
céu
Приди,
мое
небо,
Meu
Pão
de
Mel
Мой
пряничек,
Meu
bem
querer!
Моя
любовь!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
É
bom
demais
Так
прекрасна!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Marcou
demais
Так
глубоко
запала!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Ficou
em
mim
Осталась
во
мне.
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Não
vai
ter
fim...
Не
будет
иметь
конца...
(Assim,
aouhhh
tá
nois)
(Вот
так,
ага,
это
мы)
Tô
no
celular
falando
de
um
bar
Я
звоню
из
бара,
Bebi
todas
pra
poder
ligar
Выпил
всё,
чтобы
набраться
смелости
позвонить.
Perdi
um
grande
amor
não
sei
o
que
fazer
Потерял
большую
любовь,
не
знаю,
что
делать.
Amigo
locutor
liguei
pra
te
dizer.
Друг-ведущий,
позвонил,
чтобы
сказать
тебе.
Manda
um
recado
e
um
beijo
meu
Передай
ей
привет
и
поцелуй
от
меня,
Sei
que
ela
não
perde
um
programa
seu.
Знаю,
она
не
пропускает
ни
одной
твоей
передачи.
Mas
não
abre
a
porta
e
nem
tem
celular
Но
она
не
открывает
дверь
и
у
нее
нет
телефона,
Então
só
tem
um
jeito
dela
me
escutar
Поэтому
есть
только
один
способ,
чтобы
она
меня
услышала.
Vai
locutor,
diz
que
eu
tô
completamente
apaixonado
Давай,
ведущий,
скажи,
что
я
совершенно
влюблен,
Louco
de
amor
Безумно
влюблен,
Diga
por
favor
Скажи,
пожалуйста,
Fala
aí
no
ar:
não
sei
viver
sem
ela.
Скажи
в
эфире:
не
могу
без
нее
жить.
Que
esse
cara
aqui
com
saudades
dela,
cheio
de
desejo
Что
этот
парень
здесь
скучает
по
ней,
полон
желания,
Diz
pra
ela
que
eu
só
quero
mais
um
beijo!
Скажи
ей,
что
я
хочу
только
еще
один
поцелуй!
Vai
locutor,
diz
que
eu
tô
completamente
apaixonado
Давай,
ведущий,
скажи,
что
я
совершенно
влюблен,
Louco
de
amor
Безумно
влюблен,
Diga
por
favor
Скажи,
пожалуйста,
Fala
aí
no
ar:
não
sei
viver
sem
ela.
Скажи
в
эфире:
не
могу
без
нее
жить.
Que
esse
cara
aqui
com
saudades
dela,
cheio
de
desejo
Что
этот
парень
здесь
скучает
по
ней,
полон
желания,
Diga
a
ela
locutor
que
eu
só
quero
mais
um
beijo!
Скажи
ей,
ведущий,
что
я
хочу
только
еще
один
поцелуй!
Só
quero,
só
quero
mais
um
beijo,
só
quero
Хочу
только,
хочу
только
еще
один
поцелуй,
хочу
только
Só
quero,
só
quero
mais
um
beijo!
Хочу
только,
хочу
только
еще
один
поцелуй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.