Текст и перевод песни Guts - Headlights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
few
years,
we
all
try
to
stay
in
touch
Прошло
несколько
лет,
мы
все
стараемся
поддерживать
связь,
Small
talk
and
random
gatherings
never
seem
enough
Светские
беседы
и
случайные
встречи
– этого
всегда
мало.
But
the
circle's
changed
its
shape
Но
круг
изменил
свою
форму,
We're
closer
to
dying
everyday
Мы
становимся
ближе
к
смерти
с
каждым
днем.
Sideways
glances
won't
ever
help
in
saving
face
Взгляды
искоса
не
помогут
сохранить
лицо.
The
two
handed
clock
is
a
fucking
crook
Часы
с
двумя
стрелками
– это
грёбаный
мошенник,
Stealing
everything
we
took
for
granted
Крадущий
все,
что
мы
принимали
как
должное.
Would
it
be
better
how
we
had
planned
it
from
the
start
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
спланировали
все
с
самого
начала?
To
save
ourselves
some
time,
we
could
use
to
stay
longer?
Чтобы
сэкономить
немного
времени,
которое
мы
могли
бы
использовать,
чтобы
побыть
подольше?
Who
decides
when
it's
our
time
to
leave?
Кто
решает,
когда
нам
пора
уходить?
How
much
do
you
really
know
as
you
grow
old?
Как
много
ты
на
самом
деле
знаешь,
когда
становишься
старше?
Switching
lanes
without
blinkers
Перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд
без
поворотников,
Seeing
ghosts
and
steering
off
the
road
Вижу
призраков
и
съезжаю
с
дороги.
My
rear
view
still
finds
what
was
left
behind
Мое
зеркало
заднего
вида
все
еще
находит
то,
что
осталось
позади,
I
felt
safe
in
the
last
breath
before
I
choked
Я
чувствовал
себя
в
безопасности
на
последнем
вздохе,
прежде
чем
задохнулся.
We
had
no
responsibilities
back
then
Раньше
у
нас
не
было
никаких
обязанностей,
Now
we'll
punch
in
for
a
shift
again,
alarms
go
off
at
4 AM
А
теперь
мы
снова
будем
отмечаться
на
смене,
будильники
звонят
в
4 утра.
We
resume
routines
Мы
возобновляем
рутину,
We
repeat
a
cycle
that
hasn't
burned
out
just
yet
Мы
повторяем
цикл,
который
еще
не
сгорел
дотла.
Life
moves
on
but
we
don't
Жизнь
продолжается,
но
не
мы,
Still
spinning
records
we
swore
we
use
to
Все
еще
крутим
пластинки,
которыми
клялись
пользоваться.
But
how
much
do
we
really
know
as
we
grow
old?
Но
как
много
мы
на
самом
деле
знаем,
когда
становимся
старше?
Switching
lanes
without
blinkers
Перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд
без
поворотников,
Seeing
ghosts
and
steering
off
the
road
Вижу
призраков
и
съезжаю
с
дороги.
My
rear
view
still
finds
what
was
left
behind
Мое
зеркало
заднего
вида
все
еще
находит
то,
что
осталось
позади,
I
felt
safe
in
the
last
breath
before
I
choked
Я
чувствовал
себя
в
безопасности
на
последнем
вздохе,
прежде
чем
задохнулся.
We'll
always
be
too
naive
to
read
between
the
lines
Мы
всегда
будем
слишком
наивны,
чтобы
читать
между
строк,
We'll
always
be
too
naive
to
really
live
our
lives
Мы
всегда
будем
слишком
наивны,
чтобы
по-настоящему
жить
своей
жизнью.
Switching
lanes
without
blinkers
Перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд
без
поворотников,
Seeing
ghosts
and
steering
off
the
road
Вижу
призраков
и
съезжаю
с
дороги.
My
rear
view
still
finds
what
was
left
behind
Мое
зеркало
заднего
вида
все
еще
находит
то,
что
осталось
позади,
I
felt
safe
in
the
last
breath
before
I
choked
Я
чувствовал
себя
в
безопасности
на
последнем
вздохе,
прежде
чем
задохнулся.
Who
decides
when
it's
our
time
to
leave?
(I
felt
safe
in
the
last
breath
before
I
choked)
Кто
решает,
когда
нам
пора
уходить?
(Я
чувствовал
себя
в
безопасности
на
последнем
вздохе,
прежде
чем
задохнулся)
Who
decides
when
it's
our
time
to
leave?
(I
felt
safe
in
the
last
breath
before
I
choked)
Кто
решает,
когда
нам
пора
уходить?
(Я
чувствовал
себя
в
безопасности
на
последнем
вздохе,
прежде
чем
задохнулся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Split
дата релиза
08-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.