Guty Cardenas - Mañanita (Remasterizado) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guty Cardenas - Mañanita (Remasterizado)




Mañanita (Remasterizado)
Утренняя песенка (Remasterizado)
Mañanita, gentil mañanita
Утренняя заря, нежная утренняя заря,
Que despiertas sonriendo entre Albores
Что пробуждаешься с улыбкой среди первых лучей,
Como acaso despierta la novia
Как, быть может, пробуждается невеста,
A quien vengo a cantar mis amores
Которой я пришел спеть о своей любви.
Yo quisiera, gentil mañanita
Я хотел бы, нежная утренняя заря,
Que adornada de suaves fulgores
Чтобы, украшенная мягким сиянием,
Te acercaras también a ofrendarle
Ты приблизилась к ней и поднесла ей в дар
Los arrullos de tus ruiseñores
Трели твоих соловьев.
Mañanita, gentil mañanita
Утренняя заря, нежная утренняя заря,
Y si acaso, la encuentras dormida
И если вдруг ты найдешь ее спящей,
Toda llena de gracia y sonriente
Полной грации и улыбающейся,
No la inquietes que sueña conmigo
Не тревожь ее, она видит меня во сне,
Dale un beso de amor en la frente
Поцелуй ее в лоб с любовью.
Y suspira muy quedo a su oído
И прошепчи очень тихо на ушко,
Que por ella, me muero de amores
Что по ней я умираю от любви,
Como muere gentil mañanita
Как умирает, нежная утренняя заря,
Tus arrullos, perfumes y flores
Твое пение, ароматы и цветы.
Y si acaso, se encuentra dormida
И если вдруг ты найдешь ее спящей,
Toda llena de gracia y sonriente
Полной грации и улыбающейся,
No la inquietes que sueña conmigo
Не тревожь ее, она видит меня во сне,
Dale un beso de amor en la frente
Поцелуй ее в лоб с любовью.
Y suspira muy quedo a su oído
И прошепчи очень тихо на ушко,
Que por ella, me muero de amores
Что по ней я умираю от любви,
Como muere gentil mañanita
Как умирает, нежная утренняя заря,
Tus arrullos, perfumes y flores
Твое пение, ароматы и цветы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.