Guus Meeuwis - Bloemen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guus Meeuwis - Bloemen




Bloemen
Flowers
Bloemen bloeien langs de weg
Flowers bloom along the path
Waarop ik langzaam slenter
Where I slowly stroll
In de verte ligt jouw huis
Your house is yonder
Ik zie je fiets je bent er
I see your bike, you're there
Ik loop hier elke dag
I walk here every day
Het is een klein kwartiertje om
It's a short fifteen-minute detour
Toch hoop ik op een lach
Still, I hope for a smile
Dat ik je tegenkom
That I'll run into you
Je weet niet zeker wie ik ben
You're not sure who I am
Maar ik vergeet je niet
But I haven't forgotten you
Je loopt me altijd strak voorbij
You always walk right past me
Zonder dat je mijn hand ziet
Without noticing my wave
Ik loop hier elke dag
I walk here every day
De zomer is al om
Summer is already gone
Toch hoop ik op een dag
Still, I hope for a day
Dat ik je tegenkom
That I'll run into you
Dadiadada
Dadiadada
Heel veel eikels op de weg
So many acorns on the road
Ik ben de allergrootste
I'm the biggest of them all
Omdat mijn liefde mij nog niet
Because my love still hasn't
Tot aan je voordeur loodste
Led me to your doorstep
Ik loop hier elke dag
I walk here every day
En driekwart jaar is om
And three-quarters of the year is gone
Toch hoop ik op een lach
Still, I hope for a smile
Dat ik je tegenkom
That I'll run into you
Sneeuw valt langzaam op de weg
Snow falls softly on the path
En het wordt alsmaar kouder
And it's getting colder
Zonder nog dat jij het weet
Without you knowing yet
Worden we samen ouder
That we're growing old together
Ik loop hier elke dag
I walk here every day
Het jaar is bijna om
The year is almost over
Ik hoop nog op een dag
I still hope for a day
Dat ik je tegenkom
That I'll run into you
Bloemen bloeien in de berm
Flowers bloom on the roadside
Waarin we samen rusten
Where we rest together
Het is niet zo lang gelee
It wasn't long ago
Dat ik jouw lippen kuste
That I kissed your lips
Ik liep hier elke dag
I walked here every day
En ik weet nu waarom
And now I know why
De lach op jouw gezicht
The smile on your face
Die ik daar tegenkom
That I find there
Ik liep hier elke dag
I walked here every day
Een jaar lang kwartiertjes om
A year's worth of fifteen-minute detours
Een jaar het was het waard
A year, it was worth it
Nu lachen we erom
Now we laugh about it





Авторы: Jan Willem M. Rozenboom, Gustaff S. M. Guus Meeuwis, Martijn Van Dooren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.