Текст и перевод песни Guus Meeuwis - Nieuwe CD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleen
in
mijn
auto
Один
в
моей
машине
Niemand
mag
mee
Никого
с
собой
не
беру
In
mijn
auto
alleen,
met
een
nieuwe
CD
В
машине
один,
с
новым
диском
Kom
het
liefst
niemand
tegen
Лучше
бы
никого
не
встретить
Ga
ook
niet
ergens
heen
И
никуда
не
ехать
Geen
oog
voor
iets
anders
Ни
на
что
другое
не
смотрю
Ik
rij
en
ik
luister
alleen
Я
еду
и
просто
слушаю
De
muziek
en
ik
Музыка
и
я
En
ik
hoor
mezelf
zingen
И
я
слышу,
как
пою
Regen
op
het
raam
Дождь
по
стеклу
En
de
ruitenwissers
swingen
И
дворники
танцуют
Harder
als
het
harder
gaat
Громче,
когда
музыка
громче
Wielen
draaien
met
de
band
Колеса
крутятся
в
такт
Het
allermooiste
liedje
Самая
красивая
песня
Zet
de
auto
aan
de
kant
Останавливаю
машину
у
обочины
Zing
zo
hard
ik
zingen
kan
Пою
так
громко,
как
могу
Omhoog
met
hetein
Вверх
с
музыкой
In
een
auto
vol
muziek
В
машине,
полной
музыки
Word
ik
weer
wie
ik
wil
zijn
Я
снова
становлюсь
тем,
кем
хочу
быть
Een
auto
en
ik
droom
Машина
и
я
мечтаю
Een
lang
verlaten
Highway
Долгий
пустынный
хайвей
Ik
droom
een
stille
Highway
Я
мечтаю
о
тихом
хайвее
En
een
nieuwe
CD
И
новом
диске
Langs
eenzame
akkers
Мимо
одиноких
полей
Alleen
met
dit
lied
Наедине
с
этой
песней
Ik
kijk
in
de
spiegel
Смотрю
в
зеркало
Zie
hoe
ik
geniet
Вижу,
как
наслаждаюсь
Allerlaatste
halte
is
het
laatste
Последняя
остановка
- это
конец
песни
Muziek
geeft
mij
vleugels
Музыка
дает
мне
крылья
Heeft
mijn
leven
gered
Спасла
мою
жизнь
Ik
zing
zo
hard
ik
zingen
kan
Пою
так
громко,
как
могу
Omhoog
met
hetein
Вверх
с
музыкой
In
een
auto
vol
muziek
В
машине,
полной
музыки
Word
ik
weer
wie
ik
wil
zijn
Я
снова
становлюсь
тем,
кем
хочу
быть
Een
auto
en
ik
droom
Машина
и
я
мечтаю
Een
lang
verlaten
Highway
Долгий
пустынный
хайвей
Ik
droom
een
stille
Highway
Я
мечтаю
о
тихом
хайвее
En
een
nieuwe
CD
И
новом
диске
Zing
ik
het
laatsteein
Я
пою
последнюю
песню
Op
de
weg
terug
word
ik
weer
На
обратном
пути
я
снова
становлюсь
Weer
wie
ik
wil
zijn
Тем,
кем
хочу
быть
Ik
zing
zo
hard
ik
zingen
kan
Пою
так
громко,
как
могу
Omhoog
met
hetein
Вверх
с
музыкой
In
een
auto
vol
muziek
В
машине,
полной
музыки
Word
ik
weer
wie
ik
wil
zijn
Я
снова
становлюсь
тем,
кем
хочу
быть
Een
auto
en
ik
droom
Машина
и
я
мечтаю
Een
lang
verlaten
Highway
Долгий
пустынный
хайвей
Ik
droom
een
stille
Highway
Я
мечтаю
о
тихом
хайвее
En
een
nieuwe
CD
И
новом
диске
Ik
zing
zo
hard
ik
zingen
kan
Пою
так
громко,
как
могу
Omhoog
met
hetein
Вверх
с
музыкой
In
een
auto
vol
muziek
В
машине,
полной
музыки
Word
ik
weer
wie
ik
wil
zijn
Я
снова
становлюсь
тем,
кем
хочу
быть
Een
auto
en
ik
droom
Машина
и
я
мечтаю
Een
lang
verlaten
Highway
Долгий
пустынный
хайвей
En
dan
neem
ik
jou
mee
И
возьму
тебя
с
собой,
милая
En
een
nieuwe
CD
И
новый
диск
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guus Meeuwis, J.w. Roy, Jan Willem Rozenboom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.