Текст и перевод песни Guus Meeuwis - Op Straat (Theater Versie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op Straat (Theater Versie)
On the Street (Theatre Version)
Zie
je
daar
die
oude
man,
graaiend
in
een
vuilnisbak
Do
you
see
that
old
man
there,
rummaging
through
a
garbage
can
Zoekend
naar
iets
bruikbaars
voor
in
z'n
oude
plastic
zak
Searching
for
something
usable
for
his
old
plastic
bag
Net
iets
teveel
meegemaakt,
waardoor
die
dakloos
is
geraakt
Just
a
little
too
much
experienced,
which
made
him
homeless
Praat
in
zichzelf,
over
hoe
het
vroeger
was
Talking
to
himself,
about
how
it
used
to
be
En
dan
zeg
jij,
dat
je
eenzaam
bent
And
then
you
say
that
you
are
lonely
Omdat
het
even
tegen
zit
Because
things
are
not
going
well
for
a
while
Loop
even
met
me
door
de
stad
Walk
with
me
through
the
city
for
a
while
En
kijk
wat
er
gebeurd
op
straat
And
see
what
happens
on
the
street
Dan
zul
je
zien,
dat
het
met
jou
zo
slecht
niet
gaat
Then
you
will
see
that
you
are
not
doing
so
badly
Zie
je
daar
dat
meisje,
ze
is
net
zeventien
Do
you
see
that
girl
there,
she
is
just
seventeen
En
nu
heeft
al
zo'n
tien
jaar
haar
ouders
niet
gezien
And
now
she
has
not
seen
her
parents
for
ten
years
Muurtje
om
zich
heen
gebouwd,
omdat
ze
niemand
meer
vertrouwd
Built
a
wall
around
herself,
because
she
does
not
trust
anyone
anymore
Vraag
je
haar
naar
liefde,
dan
noemt
ze
jou
een
prijs
If
you
ask
her
about
love,
she
will
call
you
a
price
En
dan
zeg
jij,
dat
je
eenzaam
bent
And
then
you
say
that
you
are
lonely
Omdat
het
even
tegen
zit
Because
things
are
not
going
well
for
a
while
Loop
even
met
me
door
de
stad
Walk
with
me
through
the
city
for
a
while
En
kijk
wat
er
gebeurd
op
straat
And
see
what
happens
on
the
street
Dan
zul
je
zien,
dat
het
met
jou
zo
slecht
niet
gaat
Then
you
will
see
that
you
are
not
doing
so
badly
Zie
je
daar
die
oude
vrouw,
die
rustig
voor
de
regen
schuilt
Do
you
see
that
old
woman
there,
who
is
quietly
sheltering
from
the
rain
Deze
bui
is
minder
dan
de
tranen
die
zij
heeft
gehuild
This
shower
is
less
than
the
tears
she
has
cried
Die
vroeger
een
gezin
bezat,
maar
later
klap
op
klap
gehad
Who
used
to
have
a
family,
but
later
had
blow
after
blow
Nu
sjouwt
ze
haar
verleden
in
een
zelf
gemaakte
tas
Now
she
carries
her
past
in
a
self-made
bag
En
dan
zeg
jij,
dat
je
eenzaam
bent
And
then
you
say
that
you
are
lonely
Omdat
het
even
tegen
zit
Because
things
are
not
going
well
for
a
while
Loop
even
met
me
door
de
stad
Walk
with
me
through
the
city
for
a
while
En
kijk
wat
er
gebeurd
op
straat
And
see
what
happens
on
the
street
Dan
zul
je
zien,
dat
het
met
jou
zo
slecht
niet
gaat
Then
you
will
see
that
you
are
not
doing
so
badly
Zie
je
daar
die
jongeman,
hij
is
bijna
al
z'n
tanden
kwijt
Do
you
see
that
young
man
there,
he
has
almost
lost
all
his
teeth
Hij
beet
zich
stuk
op
het
vergif
van
deze
tijd
He
was
bitten
by
the
poison
of
this
time
Elk
uur
een
marteling,
en
altijd
zoeken
naar
één
ding
Every
hour
a
torture,
and
always
looking
for
one
thing
Kruipt
eens
per
dag
door
het
oog
van
de
naald
Crawls
through
the
eye
of
the
needle
once
a
day
En
dan
zeg
jij,
dat
je
eenzaam
bent
And
then
you
say
that
you
are
lonely
Omdat
het
even
tegen
zit
Because
things
are
not
going
well
for
a
while
Loop
even
met
me
door
de
stad
Walk
with
me
through
the
city
for
a
while
En
kijk
wat
er
gebeurd
op
straat
And
see
what
happens
on
the
street
Dan
zul
je
zien,
dat
het
me
jou
zo
slecht
niet
gaat
Then
you
will
see
that
you
are
not
doing
so
badly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ralph mctell, guus meeuwis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.