Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrolijk Kerstfeest Allemaal
Frohe Weihnachten euch allen
Het
knettert
in
de
openhaard
Es
knistert
im
Kamin
De
vlammen
dansen
mee
Die
Flammen
tanzen
mit
Er
wordt
zachtjes
meegezongen
Man
singt
leise
mit
Met
een
oude
Kerst
LP
Zu
einer
alten
Weihnachts-LP
De
boom
staat
in
de
hoek
Der
Baum
steht
in
der
Ecke
De
kast
is
opgeschoven
Der
Schrank
ist
verschoben
Gelukkig
zit
je
naast
me
Zum
Glück
sitzt
du
neben
mir
Met
de
lichtjes
in
je
ogen
Mit
den
Lichtern
in
deinen
Augen
Het
gaat
niet
om
de
slingers
Es
geht
nicht
um
die
Girlanden
Cadeau
of
engelenhaar
Geschenke
oder
Engelshaar
Het
gaat
om
het
geluk
Es
geht
um
das
Glück
En
wat
we
hebben
met
elkaar
Und
was
wir
miteinander
haben
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Neem
de
tijd
om
stil
te
staan
Nehmt
euch
die
Zeit,
innezuhalten
Bij
de
genen
die
we
missen
Bei
denen,
die
wir
vermissen
Die
we
nooit
vergeten
gaan
Die
wir
nie
vergessen
werden
Om
te
kijken
in
de
ogen
Um
in
die
Augen
zu
schauen
Van
wie
je
het
meeste
houdt
Von
der
Person,
die
du
am
meisten
liebst
En
het
is
allang
niet
wit
meer
Und
es
ist
schon
lange
nicht
mehr
weiß
En
het
was
allang
niet
koud
Und
es
war
schon
lange
nicht
kalt
Maar
we
kunnen
niet
meer
zonder
Aber
wir
können
nicht
mehr
ohne
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Das
macht
Weihnachten
so
besonders
Lief
zijn
voor
elkaar
Lieb
sein
zueinander
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Das
ist
das
größte
Wunder
We
doen
de
lampen
uit
Wir
machen
die
Lampen
aus
Dan
komt
het
kaarslicht
tot
zijn
recht
Dann
kommt
das
Kerzenlicht
zur
Geltung
En
denk
aan
wat
je
dacht
Und
denk
daran,
was
du
dachtest
Maar
nog
niet
hardop
hebt
gezegd
Aber
noch
nicht
laut
gesagt
hast
Laat
de
wijn
je
helpen
Lass
den
Wein
dir
helfen
Want
er
zit
nog
in
de
fles
Denn
es
ist
noch
was
in
der
Flasche
En
zeg
gewoon
ik
houd
van
jou
Und
sag
einfach
'Ich
liebe
dich'
En
drink
met
mijn
op
Kerst
Und
trink
mit
mir
auf
Weihnachten
Op
de
liefde
en
het
leven
Auf
die
Liebe
und
das
Leben
En
op
vrede
met
elkaar
Und
auf
Frieden
miteinander
Op
vergeten
en
vergeven
Auf
Vergessen
und
Vergeben
En
op
het
nieuwe
jaar
Und
auf
das
neue
Jahr
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Neem
de
tijd
om
stil
te
staan
Nehmt
euch
die
Zeit,
innezuhalten
Bij
de
genen
die
we
missen
Bei
denen,
die
wir
vermissen
Die
we
nooit
vergeten
gaan
Die
wir
nie
vergessen
werden
En
om
te
kijken
in
de
ogen
Und
um
in
die
Augen
zu
schauen
Van
wie
je
het
meeste
houdt
Von
der
Person,
die
du
am
meisten
liebst
En
het
is
allang
niet
wit
meer
Und
es
ist
schon
lange
nicht
mehr
weiß
En
het
was
allang
niet
koud
Und
es
war
schon
lange
nicht
kalt
Maar
we
kunnen
niet
zonder
Aber
wir
können
nicht
ohne
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Das
macht
Weihnachten
so
besonders
Lief
zijn
voor
elkaar
Lieb
sein
zueinander
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Das
ist
das
größte
Wunder
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
We
kunnen
niet
meer
zonder
Wir
können
nicht
mehr
ohne
Dat
maakt
Kerstmis
zo
bijzonder
Das
macht
Weihnachten
so
besonders
Lief
zijn
voor
elkaar
Lieb
sein
zueinander
Daar
is
geld
het
grootste
wonder
Das
ist
das
größte
Wunder
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Vrolijk
kerstfeest
allemaal
Frohe
Weihnachten
euch
allen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeroen Rietbergen, Guus Meeuwis, Leo Alkemade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.