Текст и перевод песни Guus Meeuwis - Waar Je Ook Bent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar Je Ook Bent
Wherever You Are
Waar
ben
je
als
je
slaapt
in
het
laat
novemberlicht
Where
are
you
when
you
sleep
in
the
late
November
light
En
elk
uur
kreunt
als
een
te
diep
geladen
schip
And
every
hour
groans
like
an
overloaded
ship
Ik
zie
de
schaduw
van
verdwenen
zomers
I
see
the
shadows
of
forgotten
summers
Dansen
op
je
broos
gezicht
Dancing
on
your
fragile
face
Ik
zie
je
zonnen
in
een
vliegtuig
I
see
you
sunbathing
on
a
plane
Boven
de
aarde
die
je
lief
hebt
Above
the
land
you
love
Waar
je
ook
bent,
ik
houd
je
vast
Wherever
you
are,
I'm
holding
on
Waar
ben
je
als
je
slaapt
in
het
late
middaglicht
Where
are
you
when
you
sleep
in
the
late
afternoon
light
En
elk
uur
stamelt
als
een
slecht
gedicht
And
every
hour
stammers
like
a
bad
poem
Ik
zie
je
in
een
zilveren
auto
I
see
you
in
a
silver
car
In
de
hartstocht
van
de
wind
In
the
embrace
of
the
wind
Ik
zie
je
in
de
sneeuw
I
see
you
in
the
snow
Een
oogverblindend
bergmeer
zoeken
Searching
for
a
blinding
mountain
lake
Waar
je
ook
bent,
ik
houd
de
wacht
Wherever
you
are,
I'm
keeping
watch
Waar
ben
je
als
je
slaapt,
en
ik
de
uren
tel
Where
are
you
when
you
sleep,
and
I
count
the
hours
In
de
hitte
van
de
nacht
waarin
we
doolden
In
the
heat
of
the
night
in
which
we
wandered
En
ons
enig
licht
de
glinstering
van
je
tranen
was
And
our
only
light
was
the
sparkle
of
your
tears
Of
ben
jij
het
meisje,
in
de
ongebroken
spiegel
Or
are
you
the
girl,
in
the
unbroken
mirror
Waar
je
ook
bent,
ik
ben
er
ook
Wherever
you
are,
I'm
there
too
Waar
je
ook
bent,
ik
ben
er
ook
Wherever
you
are,
I'm
there
too
Waar
ben
je
als
je
slaapt
in
het
laat
novemberlicht
Where
are
you
when
you
sleep
in
the
late
November
light
En
ik
als
enig
houvast
slechts
de
stilte
heb
And
I
have
only
silence
as
my
only
support
Ik
boek
een
ticket
naar
de
sterren
I'm
booking
a
ticket
to
the
stars
In
de
hemel
ben
ik
opgegroeid
In
heaven
I
was
raised
Het
laatste
antwoord
op
de
dood
is
liefde
The
final
answer
to
death
is
love
Het
laatste
antwoord
op
de
dood
is
liefde
The
final
answer
to
death
is
love
Hoe
hoog
je
ook
valt,
ik
vang
je
op
No
matter
how
high
you
fall,
I'll
catch
you
Waarheen
je
ook
reist,
ik
zal
er
zijn
Wherever
you
may
travel,
I'll
be
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guus Meeuwis, J.w. Roy, Jan Willem Rozenboom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.