Текст и перевод песни Guus Meeuwis - Ze komt naar huis
Ze komt naar huis
Она возвращается домой
Ik
turf
de
dagen
die
ze
weg
is
Я
считаю
дни,
что
ты
вдали,
Ik
onderga
ze
stuk
voor
stuk
Переживаю
их
один
за
одним.
Ik
voel
mij
een
gevangene
Чувствую
себя
как
будто
взаперти
Van
mijn
eigen
groot
geluk
В
своем
собственном
огромном
счастье.
Ze
vertrok
hier
niet
uit
onbegrip
Ты
уехала
не
из-за
недопонимания
Of
zonder
overleg
Или
без
причин,
Ze
had
geen
twijfels
over
ons
У
тебя
не
было
сомнений
на
наш
счет,
Ze
moest
gewoon
nog
even
weg
Просто
нужно
было
уехать.
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Alles
wat
ze
dacht
te
vinden
is
al
thuis
Всё,
что
ты
надеялась
найти,
уже
здесь,
Ze
sprak
en
lachte
Ты
говорила
и
смеялась,
Ze
kon
niet
wachten
Ты
не
могла
дождаться,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Ik
stapel
de
problemen
op
Я
собираю
проблемы
в
кучу,
De
krant
bij
het
oud
papier
Газету
к
стопке
старых
газет.
Ik
doe
hier
de
lichten
uit
Выключаю
свет,
Het
is
even
over
vier
Сейчас
без
пяти
четыре.
Ik
loop
naar
boven,
val
in
slaap
Поднимаюсь
наверх,
засыпаю
Op
haar
kant
van
ons
bed
На
твоей
стороне
нашей
кровати.
Nog
twee
nachten
woelen
en
Ещё
две
ночи
потерпеть,
Dan
heb
ik
het
gered
И
я
справлюсь.
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Alles
wat
ze
dacht
te
vinden
is
al
thuis
Всё,
что
ты
надеялась
найти,
уже
здесь,
Ze
sprak
en
lachte
Ты
говорила
и
смеялась,
Ze
kon
niet
wachten
Ты
не
могла
дождаться,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Ik
vind
het
moeilijk
om
alleen
te
zijn
Мне
трудно
быть
одному
Sinds
de
dag
dat
ik
haar
ken
С
того
самого
дня,
как
я
тебя
встретил.
Het
gevoel
om
haar
te
missen
Это
чувство,
что
тебя
не
хватает,
Ik
denk
niet
dat
dat
ooit
went
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
к
нему
привыкну.
Ze
heeft
mijn
hart
veranderd
en
Ты
изменила
моё
сердце
Het
wijd
open
gezet
И
открыла
его
нараспашку.
Nog
twee
nachten
woelen
en
Ещё
две
ночи
потерпеть,
Dan
heb
ik
het
gered
И
я
справлюсь.
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Alles
wat
ze
dacht
te
vinden
is
al
thuis
Всё,
что
ты
надеялась
найти,
уже
здесь,
Ze
sprak
en
lachte
Ты
говорила
и
смеялась,
Ze
kon
niet
wachten
Ты
не
могла
дождаться,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой,
Ze
komt
naar
huis
Ты
возвращаешься
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Willem M. Rozenboom, Gustaff S. M. Guus Meeuwis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.