Guxxi223 - Only Fan - перевод текста песни на немецкий

Only Fan - Guxxi223перевод на немецкий




Only Fan
Einziger Fan
Slatt
Slatt
Come on come on
Komm schon, komm schon
Come on come on
Komm schon, komm schon
Come on come on
Komm schon, komm schon
Baby I'm scarred up, thinking about you why did you leave (why did you leave)
Baby, ich bin vernarbt, denke an dich, warum hast du mich verlassen (warum hast du mich verlassen)
Baby I'm crashing out, smoking on gas, I'm smoking my weed (come on, come on)
Baby, ich flippe aus, rauche Gras, ich rauche mein Weed (komm schon, komm schon)
Girl I'm fucked up, I mask the pain like Halloween (I'm fucked up, like Halloween)
Mädel, ich bin am Ende, ich maskiere den Schmerz wie an Halloween (Ich bin am Ende, wie an Halloween)
Girl I'm all alone, ain't no one there to help me (help me)
Mädel, ich bin ganz allein, da ist niemand, der mir hilft (hilft mir)
I'm strong man, imma make it out, I know I can (come on)
Ich bin ein starker Mann, ich werde es schaffen, ich weiß, ich kann es (komm schon)
I tried right my wrongs, I'm trying to be a better man (better man)
Ich habe versucht, meine Fehler wiedergutzumachen, ich versuche, ein besserer Mann zu sein (besserer Mann)
I tried to clear the pain, I clear the pain with the drugs and xans (come on, come on)
Ich habe versucht, den Schmerz zu lindern, ich lindere den Schmerz mit Drogen und Xans (komm schon, komm schon)
She trying to be by my side, baby you know you my only fan (only fan)
Sie versucht, an meiner Seite zu sein, Baby, du weißt, du bist mein einziger Fan (einziger Fan)
I know that your my only fan (my only fan)
Ich weiß, dass du mein einziger Fan bist (mein einziger Fan)
Fucked up, I've been smoking weed, like baby I hope that I land
Am Ende, ich habe Weed geraucht, Baby, ich hoffe, dass ich lande
You don't know where I've been, I've been fucked up (but its okay)
Du weißt nicht, wo ich gewesen bin, ich war am Ende (aber es ist okay)
When I leave, I look both ways cause I cant go without you babe (baby)
Wenn ich gehe, schaue ich in beide Richtungen, denn ich kann nicht ohne dich gehen, Baby (Baby)
I'm so sad, cause I'm in love, baby its so sad that I fell in love (I fell in love)
Ich bin so traurig, weil ich verliebt bin, Baby, es ist so traurig, dass ich mich verliebt habe (ich habe mich verliebt)
Stone heart, I had a lion heart, yeah you know baby I'm a thug (come on, come)
Steinernes Herz, ich hatte ein Löwenherz, ja, du weißt, Baby, ich bin ein Gangster (komm schon, komm)
I'm a lover boy, but don't get it twisted, if you play us, you'll get hit with the slugs (comerre)
Ich bin ein Liebhaber, aber versteh das nicht falsch, wenn du uns verarschst, wirst du von den Kugeln getroffen (komm her)
And I'm with the gang and we got the sticks, don't play with us cause we posted up (comerre, comerre)
Und ich bin mit der Gang und wir haben die Waffen, spiel nicht mit uns, denn wir sind bereit (komm her, komm her)
With the gang, I'm with the gang, don't play with us we gon let it bang (come on)
Mit der Gang, ich bin mit der Gang, spiel nicht mit uns, wir werden es krachen lassen (komm schon)
We gon let it bang, choppa on me like Bruce Wayne (come on)
Wir werden es krachen lassen, Choppa bei mir wie Bruce Wayne (komm schon)
Hit his ass, like Lui Kang (come on, come on)
Schlag ihn, wie Lui Kang (komm schon, komm schon)
We gon take him out with this 40 on me, its gon eat that boy like Lo Mein (comerre)
Wir werden ihn erledigen mit dieser 40er bei mir, sie wird den Jungen auffressen wie Lo Mein (komm her)
I'm just trying to bring my team up, like Lebron in 08
Ich versuche nur, mein Team nach oben zu bringen, wie LeBron im Jahr 08
I got her hooked on a nigga, like she taking drugs like Cocaine (slatt)
Ich habe sie süchtig nach einem Typen gemacht, als ob sie Drogen nimmt wie Kokain (slatt)
If 12 pull us over, we don't say shit, we don't know names (skur, skur)
Wenn die Bullen uns anhalten, sagen wir nichts, wir kennen keine Namen (skur, skur)
Out the mud, on the hills, yeah I'm living good in LA (come on, come on)
Aus dem Dreck, auf den Hügeln, ja, ich lebe gut in LA (komm schon, komm schon)
Down bad on my ass, I had to make it out and find a way (come on)
Ganz unten, ich musste es schaffen und einen Weg finden (komm schon)
Find a way, I had to find a way (come on)
Einen Weg finden, ich musste einen Weg finden (komm schon)
If I give you my love, baby girl I'm hoping you stay (come on)
Wenn ich dir meine Liebe gebe, Baby, hoffe ich, dass du bleibst (komm schon)
I'm hoping you stay, I hope you don't change (come on)
Ich hoffe, du bleibst, ich hoffe, du änderst dich nicht (komm schon)
Come on, come on
Komm schon, komm schon





Авторы: Kamarion Fortney

Guxxi223 - Hard Times - EP
Альбом
Hard Times - EP
дата релиза
04-08-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.