Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le matin je m'éveille en chantant
Morgens wache ich singend auf
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Le
matin,
je
m'éveille
en
chantant
Morgens
wach'
ich
singend
auf
Et
le
soir,
je
me
couche
en
dansant
Und
abends
geh'
ich
tanzend
zu
Bett
Le
matin,
je
m'éveille
en
chantant
Morgens
wach'
ich
singend
auf
Et
le
soir,
je
me
couche
en
dansant
Und
abends
geh'
ich
tanzend
zu
Bett
Entre
temps,
je
fais
la
sieste
In
der
Zwischenzeit
halt'
ich
Siesta
Voilà
tout
ce
qui
me
reste
Das
ist
alles,
was
mir
bleibt
Ou
je
me
fais
du
café
Oder
ich
mach'
mir
einen
Kaffee
On
ne
se
soigne
jamais
assez
Man
sorgt
nie
genug
für
sich
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Le
matin,
je
me
lave
en
chantant
Morgens
wasch'
ich
mich
singend
Et
le
soir,
je
me
baigne
en
dansant
Und
abends
bade
ich
tanzend
Le
matin,
je
me
lave
en
chantant
Morgens
wasch'
ich
mich
singend
Et
le
soir,
je
me
baigne
en
dansant
Und
abends
bade
ich
tanzend
Entre
temps,
je
me
promène
In
der
Zwischenzeit
geh'
ich
spazieren
Une
activité
moyenne
Eine
mäßige
Aktivität
Me
conduit
à
me
reposer
Bringt
mich
dazu,
mich
auszuruhen
On
ne
se
soigne
jamais
assez
Man
sorgt
nie
genug
für
sich
Le
matin,
on
s'embrasse
en
chantant
Morgens
küssen
wir
uns
singend
Et
le
soir,
on
s'enlace
en
dansant
Und
abends
umarmen
wir
uns
tanzend
Le
matin,
on
s'embrasse
en
chantant
Morgens
küssen
wir
uns
singend
Et
le
soir,
on
s'enlace
en
dansant
Und
abends
umarmen
wir
uns
tanzend
Entre
temps,
on
se
caresse
In
der
Zwischenzeit
liebkosen
wir
uns
Y
a
vraiment
rien
qui
nous
presse
Wirklich
nichts
drängt
uns
zur
Eile
On
va
même
se
recoucher
Wir
legen
uns
sogar
wieder
hin
On
ne
se
soigne
jamais
assez
Man
sorgt
nie
genug
für
sich
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Le
matin,
je
m'éveille
en
chantant
Morgens
wach'
ich
singend
auf
Et
le
soir,
je
me
couche
en
dansant
Und
abends
geh'
ich
tanzend
zu
Bett
Le
matin,
je
m'éveille
en
chantant
Morgens
wach'
ich
singend
auf
Et
le
soir,
je
me
couche
en
dansant
Und
abends
geh'
ich
tanzend
zu
Bett
Jamais
je
ne
m'intéresse
Niemals
interessiere
ich
mich
À
la
bombe
vengeresse
Für
die
rächende
Bombe
Qui
un
jour
fera
tout
sauter
Die
eines
Tages
alles
in
die
Luft
jagen
wird
On
ne
nous
soigne
jamais
assez
Man
sorgt
nie
genug
für
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Béart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.