Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'eau Vive
Das Lebendige Wasser
Ma
petite
est
comme
l'eau,
elle
est
comme
l'eau
vive
Meine
Kleine
ist
wie
das
Wasser,
sie
ist
wie
lebendiges
Wasser
Elle
court
comme
un
ruisseau,
que
des
enfants
poursuivent
Sie
rennt
wie
ein
Bach,
den
Kinder
verfolgen
Courez,
courez
vite
si
vous
le
pouvez
Lauft,
lauft
schnell,
wenn
ihr
könnt
Jamais,
jamais
vous
ne
la
rattraperez
Niemals,
niemals
werdet
ihr
sie
einholen
Lorsque
chantent
les
pipeaux,
lorsque
danse
l'eau
vive
Wenn
die
Pfeifen
singen,
wenn
das
lebendige
Wasser
tanzt
Elle
mène
mes
troupeaux
au
pays
des
olives
Sie
führt
meine
Herden
ins
Land
der
Oliven
Venez,
venez,
mes
chevreaux,
mes
agnelets
Kommt,
kommt,
meine
Zicklein,
meine
Lämmlein
Dans
le
laurier,
le
thym
et
le
serpolet
In
den
Lorbeer,
den
Thymian
und
den
Quendel
Un
jour
que
sous
les
roseaux,
sommeillait
mon
eau
vive
Eines
Tages,
als
unter
dem
Schilf
mein
lebendiges
Wasser
schlummerte
Vinrent
les
gars
du
hameau,
pour
l'emmener
captive
Kamen
die
Burschen
des
Weilers,
um
sie
gefangen
zu
nehmen
Fermez,
fermez
votre
cage
à
double
clé
Schließt,
schließt
euren
Käfig
doppelt
ab
Entre
vos
doigts,
l'eau
vive
s'envolera
Zwischen
euren
Fingern
wird
das
lebendige
Wasser
entfliehen
Comme
les
petits
bateaux
emportés
par
l'eau
vive
Wie
die
kleinen
Boote,
vom
lebendigen
Wasser
fortgetragen
Dans
ses
yeux
les
jouvenceaux
voguent
à
la
dérive
In
ihren
Augen
treiben
die
Jünglinge
dahin
Voguez,
voguez,
demain
vous
accosterez
Segelt,
segelt,
morgen
werdet
ihr
anlegen
L'eau
vive
n'est
pas
encore
à
marier
Das
lebendige
Wasser
ist
noch
nicht
zu
verheiraten
Pourtant
un
matin
nouveau
à
l'aube
mon
eau
vive
Doch
an
einem
neuen
Morgen,
im
Morgengrauen,
wird
mein
lebendiges
Wasser
Viendra
battre
son
trousseau
aux
cailloux
de
la
rive
kommen,
ihre
Aussteuer
an
den
Kieseln
des
Ufers
zu
waschen
Pleurez,
pleurez,
si
je
demeure
esseulé
Weint,
weint,
wenn
ich
vereinsamt
bleibe
Le
ruisselet,
au
large
s'en
est
allé
Der
kleine
Bach
ist
aufs
weite
Meer
hinausgefahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Beart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.