Текст и перевод песни Guy Béart - Laura
Laura,
Laura,
lequel
de
nous
deux
l'aura?
Лора,
Лора,
у
кого
из
нас
она
будет?
Laura,
Laura,
Laura
l'aura
pas.
Лора,
Лора,
Лора
его
не
получит.
On
l'a
jouée
aux
billes
aux
tout
premiers
temps.
Мы
играли
с
ней
в
мяч
в
самые
первые
времена.
Elle
était
p'tite
fille,
nous
étions
enfants.
Она
была
маленькой
девочкой,
мы
были
детьми.
Nous
étions
quatre
près
d'elle,
nous
étions
quatre
séduits
Мы
были
вчетвером
рядом
с
ней,
мы
были
вчетвером
соблазнены
Comme
autour
d'une
chandelle,
des
oiseaux
de
nuit.
Как
вокруг
свечи,
ночные
птицы.
Laura,
Laura,
lequel
de
nous
deux
l'aura?
Лора,
Лора,
у
кого
из
нас
она
будет?
Laura,
Laura,
Laura
l'aura
pas.
Лора,
Лора,
Лора
его
не
получит.
On
l'a
jouée
aux
dames
sur
un
grand
damier,
Мы
играли
в
шашки
на
большой
шахматной
доске.,
On
l'a
jouée
au
drame
sur
un
grand
larmier.
Мы
сыграли
ее
в
драме
о
великом
лармье.
La
maligne
n'avait
cure
de
nous
partager
sa
peau
У
злокачественной
не
было
лекарства,
чтобы
разделить
с
нами
свою
шкуру
Et
ses
joues
de
pommes
mûre
en
quatre
morceaux.
И
ее
яблочные
щеки
спелые
на
четыре
части.
Laura,
Laura,
lequel
de
nous
deux
l'aura?
Лора,
Лора,
у
кого
из
нас
она
будет?
Laura,
Laura,
Laura
l'aura
pas.
Лора,
Лора,
Лора
его
не
получит.
On
a
joué
la
belle
aux
jeux
du
hasard.
Мы
играли
с
красавицей
в
азартные
игры.
"L'amour,
nous
dit-elle,
c'est
colin-maillard.
"Любовь,-говорит
она
нам,
- это
Колин-Майяр.
Je
vais
fermer
les
paupières,
l'un
de
vous
m'embrassera.
Я
закрою
веки,
и
кто-нибудь
из
вас
поцелует
меня.
Je
me
donne
à
qui
me
serre
le
premier
dans
ses
bras."
Я
отдаюсь
тому,
кто
первым
обнимает
меня".
Laura,
Laura,
lequel
de
nous
deux
l'aura?
Лора,
Лора,
у
кого
из
нас
она
будет?
Laura,
Laura,
Laura
l'aura
pas.
Лора,
Лора,
Лора
его
не
получит.
La
dernière
manche
fut
un
sacré
coup.
Последний
раунд
был
чертовски
удачным.
Elle
a
joué
des
hanches,
elle
a
mis
les
bouts
Она
играла
бедрами,
она
сводила
концы
с
концами
Avec
un
cinquième
compère,
nous
laissant
tous
quatre
en
plan
С
пятым
помощником,
оставив
нас
всех
четверых
в
плане
Quatre
quilles
solitaires,
puisque
maintenant
Четыре
одиночных
кегля,
так
как
теперь
Laura,
Laura,
aucun
de
nous
l'aura,
Laura,
Laura,
Laura
l'aura
pas.
Лора,
Лора,
ни
у
кого
из
нас
это
не
будет,
Лора,
Лора,
Лора
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercer John H, Raksin David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.