Guy Béart - Télé Attila (Version longue) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guy Béart - Télé Attila (Version longue)




L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Pas la télé à bretelles
Не телевизор с подтяжками
Celle de Papa
Папина.
La télé toute en lamelles
Телевизор весь в полосах
D'éclairs et d'éclats
Вспышек и вспышек
Qui te tranchent la cervelle
Которые режут тебе мозги.
Comme un coutelas
Как котелок
C'est pourquoi elle s'appelle
Вот почему ее зовут
Télé Attila
ТВ Аттила
elle passe et trop passe
Там, где она проходит, и слишком много проходит
L'esprit ne repousse pas
Разум не отталкивает
Le c ur dans ce passe-passe
Проблемы в этих паролях
Passe de vie à trépas
Переход от жизни к суете
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Celle qui donne des ailes
Та, которая дает крылья
À nos cancres las
За наши проклятия в Лас-Вегасе
Qui fait croire à la culture
Что заставляет поверить в культуру
Du n'importe quoi
От чего угодно
Sans écrit et sans lecture
Без письменного и без чтения
Areu, areu ah!
Ареу, ареу а!
Des bébés dans la nature
Дети в дикой природе
Bébés Attilas
Младенцы Аттилы
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
La télé qui te harcèle
Телевизор, который тебя преследует
De cris, de hourras!
Крики, Ура!
Qui sépare ta famille
Кто разлучает твою семью
Durant les repas
Во время еды
Les garçons d'avec les filles
Мальчики с девочками
Maman de Papa
Мама папы
Qui s'engueulent et s'égosillent
Которые ругают друг друга и друг друга
Télé Attila
ТВ Аттила
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
En dents de scie ou dentelles
Пилообразные или кружевные
Jingles et flaflas
Джинглы и флафлас
Ses jeux à fortes poitrines
Ее игры с большой грудью
Aux nichons pas plats
С не плоскими сиськами
Que l'on suit jusqu'aux latrines
Пусть последуют за нами до уборных.
Jusqu'aux trous lala
До дыр Лала
Avec pour seule doctrine
С единственной доктриной
De faire du gras
Чтобы сделать жир
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
De faux gentils interpellent
Фальшивые язычники бросают вызов
De faux méchants gars
Фальшивые плохие парни
Ses aboyeurs s'assourdissent
Его лай оглушает
D'un public de choix
От избранной аудитории
Joyeux, ils nous étourdissent
Радостные, они оглушают нас
De louanges à tout va
От похвалы до всего
Ils s'embrassent et s'applaudissent
Они обнимаются и аплодируют друг другу
Gentils Attilas
Добрые Аттила
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Aux informations-poubelle
К информации-мусор
Poubelle et coups bas
Мусор и удары вниз
Des présentateurs très drôles
Очень забавные ведущие
Qu'on ne comprend pas
Что мы не понимаем
Ils vous coupent la parole
Они лишают вас слова
Pendant les débats
Во время дебатов
Et se donnent le beau rôle
И дают себе прекрасную роль
Ces grands Attilas
Эти великие Аттилы
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Celle des vies virtuelles
Что касается виртуальных жизней
Pas ta vie à toi
Не твоя жизнь твоя,
Comme une mante insatiable
Как ненасытный богомол
Tue l'amour, tue-la
Убей любовь, убей ее
Quand elle s'invite à ta table
Когда она приглашает тебя за стол.
C'est la razzia
Это раззия.
Fléau de Dieu et des diables
Проклятие Бога и дьяволов
Tel est Attila
Таков Аттила
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Celle des polichinelles
Та, что в полишинелле
Ou des fiers-à-bras
Или с гордыми руками
Voilà qu'ils se déshabillent
Вот они раздеваются.
Corps et âme à poil
Обнаженное тело и душа
Pour cause de thérapie
Из-за терапии
Ou d'apostolat
Или апостольства
Pas pour qu'on les glorifie
Не для того, чтобы их прославляли.
Gloires d'Attila
Слава Аттилы
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
La pub est son escarcelle
Реклама - это его выходка
Le look son appât
Взгляд ее приманки
T'éblouit en cataractes
Ослепляет тебя катарактой
Bling-bling et bla-bla
Побрякушки и бла-бла
Le look plus fort que les actes
Взгляд сильнее действий
Sous les caméras
Под камерами
Un look d'enfer c'est le pacte
Адский взгляд-это договор
Avec l'Attila
С Аттилой
L'as-tu la télé nouvelle
У тебя есть новое телевидение
L'as-tu, l'as-tu là?
Ты, ты там?
Avec les chevaux sans selle
С лошадьми без седла
Du fier Attila
От гордого Аттилы
Le roi des Huns et des Hunes
Король гуннов и гуннов
Défile à dada
Прокручивается dada
Toujours premier à la une
Всегда первый на первом месте
De nos écrans plats
Из наших плоских экранов
Pour mieux nous piquer nos thunes
Чтобы лучше ужалить нас своими громами
Heureux et gagas
Счастливые и веселые
En nous promettant la lune
Обещая нам Луну
Dans sa bamboula
В своей бамбуле
Attila
Аттилы
Halte-là!
Остановись!





Авторы: Guy Béart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.