Текст и перевод песни Guy Béart - Vive la rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive la rose
Да здравствует роза
Mon
amant
me
délaisse
Моя
любимая
меня
бросает
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Mon
amant
me
délaisse
Моя
любимая
меня
бросает
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Je
ne
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Je
ne
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Il
va-t-en
voir
une
autre
Она
идет
повидаться
с
другим
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Il
va-t-en
voir
une
autre
Она
идет
повидаться
с
другим
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Ne
sais
s'il
reviendra
Не
знаю,
вернется
ли
она
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Ne
sais
s'il
reviendra
Не
знаю,
вернется
ли
она
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
On
dit
qu'elle
est
très
belle
Говорят,
что
она
очень
красива
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
On
dit
qu'elle
est
très
belle
Говорят,
что
она
очень
красива
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Bien
plus
belle
que
moi
Намного
красивее
меня
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Bien
plus
belle
que
moi
Намного
красивее
меня
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
On
dit
qu'elle
est
malade
Говорят,
что
она
больна
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
On
dit
qu'elle
est
malade
Говорят,
что
она
больна
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Peut-être
qu'elle
en
mourra
Может
быть,
она
умрет
от
этого
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Peut-être
qu'elle
en
mourra
Может
быть,
она
умрет
от
этого
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Si
elle
meurt
dimanche
Если
она
умрет
в
воскресенье
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Si
elle
meurt
dimanche
Если
она
умрет
в
воскресенье
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Lundi
on
l'enterrera
В
понедельник
ее
похоронят
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Lundi
on
l'enterrera
В
понедельник
ее
похоронят
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Mardi
il
reviendra
me
voir
Во
вторник
она
вернется
ко
мне
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Mardi
il
reviendra
me
voir
Во
вторник
она
вернется
ко
мне
Ô
gai,
vive
la
rose
О,
радость,
да
здравствует
роза!
Mais
je
n'en
voudrai
pas
Но
я
ее
не
приму
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Mais
je
n'en
voudrai
pas
Но
я
ее
не
приму
Vive
la
rose
et
le
lilas
Да
здравствуют
роза
и
сирень!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: [traditional], Guy Béart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.