Guy Clark - A Nickle For The Fiddler - перевод текста песни на немецкий

A Nickle For The Fiddler - Guy Clarkперевод на немецкий




A Nickle For The Fiddler
Ein Nickel Für Den Geiger
Well, it's a nickel for the fiddler, it's a nickel for his tune
Na, ein Nickel für den Geiger, ein Nickel für sein Lied
It's a nickel for the tambourine kind of afternoon
Ein Nickel für den Nachmittag, an dem die Tamburin' liebt
And it's a high holiday on the 21st of June
Ein Feiertagsschwung am einundzwanzigsten Juni
And it's country music in the park and everybody's ruined
Countrymusik im Park, und alle sind hinüber
Well, it's fountains full of dogs and kids, and it's freaky apple pie
Brunnen voller Hunde, Kinder, verrückter Apfelkuchen
And it's the ones that's come to play and it's the ones just passin' by
Die, die spielen, und die, die bloß vorüberfluchen
And it's coats of many colors and it almost makes me cry
Mäntel in allen Farben, fast muss ich weinen
Lord, it's ice cream on a stick and it's somethin' you can't buy
Eis am Stiel, mein Schatz, das kann man nicht kaufen
Well, it's a fiddler from Kentucky who swears he's eighty-three
Ein Geiger aus Kentucky, schwört, er ist dreiundachtzig
And he's fiddled every contest from here to Cripple Creek
Spielte jedes Wettstreitlied bis hin nach Cripple Creek
And it's old ones and it's young ones and it's plain they have agreed
Alte und Junge, sie sind sich einig eben
That it's country music in the park as far as they can see
Countrymusik im Park, soweit sie sehn können
Well, it's a nickel for the fiddler, it's a nickel for his tune
Na, ein Nickel für den Geiger, ein Nickel für sein Lied
It's a nickel for the tambourine kind of afternoon
Ein Nickel für den Nachmittag, an dem die Tamburin' liebt
And it's a high holiday on the 21st of June
Ein Feiertagsschwung am einundzwanzigsten Juni
And it's country music in the park and everybody's ruined
Countrymusik im Park, und alle sind hinüber





Авторы: Guy Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.