Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Diamond Strings
Schwarze Diamant-Saiten
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
This
Black
diamond
strings
Diese
schwarzen
Diamant-Saiten
Drinkin'
1 W.
Harper
Trink'
1 W.
Harper
Playin'
black
diamond
strings
Spiel'
schwarze
Diamant-Saiten
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Are
like
white
flour
and
grits
Sind
wie
weißes
Mehl
und
Grütze
You
play
black
diamond
strings
Du
spielst
schwarze
Diamant-Saiten
'Cause
it's
all
you
can
get
Weil
es
alles
ist,
was
du
hast
Black
diamond
strings
on
a
catalog
guitar
Schwarze
Diamant-Saiten
auf
'ner
Katalog-Gitarre
That's
pretty
high
cotton,
whoever
you
are
Das
ist
schon
was
Besonderes,
wer
du
auch
bist
You
break
one,
you
change
one,
that's
as
good
as
it
gets
Bricht
eine,
wechselst
du
sie,
mehr
geht
nicht
You
can
play
all
year
long
on
two
or
three
sets
Kannst
das
ganze
Jahr
mit
zwei-drei
Sätzen
spiel'n
J.W.
Crowell
was
a
hell
of
a
man
J.W.
Crowell
war
'n
verdammt
guter
Mann
He
played
two
nights
a
week
in
a
hillbilly
band
Spielte
zweimal
die
Woche
in
'ner
Hillbilly-Band
He
played
at
the
Ice
House
on
Telephone
Road
Im
Ice
House
an
der
Telephone
Road
And
he
played
in
the
yard
just
to
lighten
his
load
Und
im
Hof,
um
sich
Luft
zu
machen
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Oh,
black
diamond
strings
Oh,
schwarze
Diamant-Saiten
Drinkin'
1 W.
Harper
Trink'
1 W.
Harper
Playin'
black
diamond
strings
Spiel'
schwarze
Diamant-Saiten
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Are
like
white
flour
and
grits
Sind
wie
weißes
Mehl
und
Grütze
You
play
black
diamond
strings
Du
spielst
schwarze
Diamant-Saiten
'Cause
it's
all
you
can
get
Weil
es
alles
ist,
was
du
hast
Say
hey,
J.W,
come
on
play
that
frogline
Hey
J.W.,
spiel
uns
den
Frogline-Blues
Let
Old
Rodney
sit
in,
hell,
he's
goin'
on
nine
Lass
den
alten
Rodney
mitspielen,
der
wird
schon
neun
His
fingers
are
bleedin',
but
he's
keepin'
good
time
Seine
Finger
bluten,
doch
er
hält
den
Takt
Playin'
black
diamond
strings
and
he'll
never
quit
tryin'
Spielt
schwarze
Diamant-Saiten
und
gibt
nie
auf
And
I
calls
it,
she
told
'em
both
Und
ich
sag's,
sie
hat's
beiden
gesagt
She
said,
"You
boys
pack
it
up,
it's
time
to
go
home
"Jungs,
packt
ein,
Zeit
nach
Hause
zu
gehn
We
got
church
in
the
mornin',
man,
it's
comin'
up
dawn
Wir
haben
Morgen
Kirche,
die
Dämmerung
graut
Now
don't
make
me
say
it
again
or
I'm
gone
Mach
mich
nicht
böse,
sonst
geh
ich
allein
You
can
stay
here
forever,
but
you'e
gonna
walk
home"
Bleibt
hier
wenn
ihr
wollt,
aber
ihr
lauft
nach
Haus"
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Oh,
black
diamond
strings
Oh,
schwarze
Diamant-Saiten
Drinkin'
1 W.
Harper
Trink'
1 W.
Harper
Playin'
black
diamond
strings
Spiel'
schwarze
Diamant-Saiten
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Are
like
white
flour
and
grits
Sind
wie
weißes
Mehl
und
Grütze
You
play
black
diamond
strings
Du
spielst
schwarze
Diamant-Saiten
'Cause
it's
all
you
can
get
Weil
es
alles
ist,
was
du
hast
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Oh,
black
diamond
strings
Oh,
schwarze
Diamant-Saiten
Drinkin'
1 W.
Harper
Trink'
1 W.
Harper
Playin'
black
diamond
strings
Spiel'
schwarze
Diamant-Saiten
Black
diamond
strings
Schwarze
Diamant-Saiten
Are
like
white
flour
and
grits
Sind
wie
weißes
Mehl
und
Grütze
You
play
black
diamond
strings
Du
spielst
schwarze
Diamant-Saiten
'Cause
it's
all
you
can
get
Weil
es
alles
ist,
was
du
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.