Guy Clark - Don't Let The Sunshine Fool You - перевод текста песни на немецкий

Don't Let The Sunshine Fool You - Guy Clarkперевод на немецкий




Don't Let The Sunshine Fool You
Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
Me and a friend name a Streetlife Brown
Ich und ein Freund, namens Streetlife Brown
We got a bottle of red and we walked uptown
Wir hatten eine Flasche Rot und gingen stadteinwärts
One hand on a jug and one on time
Eine Hand am Krug und eine an der Zeit
And he bet me a dollar against this next line
Und er wettete um einen Dollar gegen diese nächste Zeile
He said,? Don? t let the sunshine fool you
Er sagte: "Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
And don? t let the bluebirds tool ya
Und lass dich von den Blauvögeln nicht betören
And don? t let the women do ya
Und lass die Frauen dich nicht umgarnen
Put your hand in mine?
Leg deine Hand in meine"
Well, advice is fine if you? ve got a mind
Nun, Ratschläge sind gut, wenn du den Kopf frei hast
To listen to the end that? s got the time
Dem zuzuhören, der die Muße hat
But the muse? ll get ya if you don? t look out
Doch die Muse packt dich, wenn du nicht aufpasst
'Coz she? s equipped to know what it? s all about
Denn sie weiß genau, worum es wirklich geht
She said,? Don? t let the sunshine fool you
Sie sagte: "Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
And don? t let the bluebirds tool ya
Und lass dich von den Blauvögeln nicht betören
And don? t let the women do ya
Und lass die Frauen dich nicht umgarnen
Put your hand in mine?
Leg deine Hand in meine"
Fanon Street on an afternoon
Fanon Street an einem Nachmittag
Such an easy way to get it to
So leicht, es zu bekommen
But the hard soap salesman said no dice
Doch der mit der Strafpredigt sagte: "Kein Geschäft!"
When I asked politely for a better price
Als ich höflich nach nem besseren Preis fragte
He said,? Don? t let the sunshine fool you
Er sagte: "Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
And don? t let the bluebirds tool ya
Und lass dich von den Blauvögeln nicht betören
And don? t let the women do ya
Und lass die Frauen dich nicht umgarnen
Put your hand in mine?
Leg deine Hand in meine"
So here? s a song for you, child of mine
Hier ist ein Lied für dich, Kind von mir
And I hope you make it through this time
Ich hoff, du kommst durch diese Zeit
Get yourself a piece of that rainbow pie
Hol dir ein Stück von diesem Regenbogenkuchen
Ain't no reason in the world you can? t get by, boy
Es gibt keinen Grund auf der Welt, warum es nicht klappen sollte, Junge
Don? t let the sunshine fool you
Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
And don? t let the bluebirds tool ya
Und lass dich von den Blauvögeln nicht betören
And don? t let the women do ya
Und lass die Frauen dich nicht umgarnen
Put your hand in mine
Leg deine Hand in meine
Don? t let the sunshine fool you
Lass dich vom Sonnenschein nicht täuschen
And don? t let the bluebirds tool ya
Und lass dich von den Blauvögeln nicht betören
And don? t let the women do ya
Und lass die Frauen dich nicht umgarnen
Put your hand in mine
Leg deine Hand in meine





Авторы: Guy Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.