Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eamon
swallowed
anchor
and
stepped
himself
ashore
Eamon
warf
den
Anker
und
trat
an
Land
Set
seaboot
down
on
cobblestone
he′d
never
trod
before
Seine
Seestiefel
setzten
auf
Steinpflaster,
unbetreten
bisher
A
lone
fog
on
the
harbour
did
obscure
the
rigging
lights
Ein
einsamer
Nebel
am
Hafen
verschleierte
Lichter
der
Takelage
And
the
terra
firma
tavern
cast
a
warm
and
glowing
light
Und
die
Taverne
festen
Landes
warf
ein
warmes,
strahlendes
Licht
Sing
fare
thee
well
Sing
Lebewohl
dir
Calm
seas
or
swell
Stiller
See
oder
Wellen
Red
evening
sky
Roter
Abendhimmel
Home
and
dry
Trocken
an
Land
Eamon
went
to
sea
for
life
the
day
he
turned
fourteen
Eamon
ging
zur
See
fürs
Leben
am
Tag,
als
er
vierzehn
ward
On
a
merchant
cargo
steamer
bound
for
Kwajalein
Auf
einem
Frachter
mit
Ladung,
des
Ziels
Kwajalein
By
way
of
Cartagena
he
wound
up
in
Istanbul
Über
Cartagena
bevor
er
trug’s
ihn
hin
bis
Istanbul
Nineteen
times
around
the
horn
would
make
a
Dutchman
drool
Neunzehn
Runden
Kap
Hoorn,
ein
Holländer
hat
geschaut
Sing
fare
thee
well
Sing
Lebewohl
dir
Calm
seas
or
swell
Stiller
See
oder
Wellen
Red
evening
sky
Roter
Abendhimmel
Home
and
dry
Trocken
an
Land
Now
Eamon
headed
inland
'til
he
could
not
smell
the
sea
Eamon
zog
nun
landeinwärts,
weit,
fern
vom
Meeresduft
Where
they′d
never
seen
a
boat,
that's
where
he
went
to
be
Wo
niemand
ein
Boot
je
sah,
da
wollte
er
nun
ruh'n
And
they
dressed
him
in
his
peacoat,
pulled
his
seaboots
on
Man
kleid’
ihn
in
die
Seemannsjacke,
band
die
Stiefel
frisch
Stitched
him
in
his
hammock
and
sent
him
sailing
home
Gebettet
in
die
Hängematte,
schickt
ihn
segelnd
heim
zu
dir
Sing
fare
thee
well
Sing
Lebewohl
dir
Calm
seas
or
swell
Stiller
See
oder
Wellen
Red
evening
sky
Roter
Abendhimmel
Home
and
dry
Trocken
an
Land
Sing
fare
thee
well
Sing
Lebewohl
dir
Calm
seas
or
swell
Stiller
See
oder
Wellen
Just
close
your
eyes
Schließ
nur
deine
Augen
Home
and
dry
Trocken
an
Land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Charles Clark, Rodney J. Crowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.