Текст и перевод песни Guy Clark - Hangin' Your Life on the Wall
Well,
I
used
to
be
Juanita′s
old
boyfriend
Я
был
бывшим
парнем
Хуаниты.
We
sure
gave
'em
some
stories
to
tell
Мы,
конечно,
дали
им
кое-что
рассказать.
Now
I
can′t
even
find
her
picture
Теперь
я
даже
не
могу
найти
ее
фотографию.
Looks
like
I'm
finally
through
foolin'
myself
Похоже,
я
наконец-то
перестал
обманывать
себя.
I
used
to
be
an
ex-bull
rider
Когда-то
я
был
бывшим
наездником
на
быках.
Livin′
on
the
edge
of
life
itself
Живу
на
краю
самой
жизни.
Now
I
can′t
even
find
my
buckle
Теперь
я
даже
не
могу
найти
свою
пряжку.
Looks
like
I'm
finally
through
foolin′
myself
Похоже,
я
наконец-то
перестал
обманывать
себя.
So
hang
on
just
as
long
as
you
can
Так
что
держись,
сколько
сможешь.
Get
up
whenever
you
fall
Вставай,
когда
упадешь.
Shake
it
off,
boys
and
go
'round
again
Встряхнитесь,
ребята,
и
снова
идите
по
кругу.
Don′t
be
hangin'
your
life
on
the
wall
Не
вешай
свою
жизнь
на
стену.
Well
you
know,
that
old
dog
of
mine,
Ceasar
Ну,
ты
знаешь
моего
старого
пса,
Цезаря.
He
was
my
road
manager
Он
был
моим
дорожным
менеджером.
And
he
kept
a
tell
time
И
он
держал
тайм-аут.
And
he
could
drive
a
Volvo
И
он
умел
водить
Вольво.
But
uh,
probably
never
should
have
let
him
drive
that
day
Но,
наверное,
не
стоило
позволять
ему
садиться
за
руль
в
тот
день.
I
used
to
be
forever
chasin′
firetrucks
Раньше
я
вечно
гонялся
за
пожарными
машинами.
I
sure
could
raise
me
some
hell
Я
уверен,
что
мог
бы
устроить
себе
ад.
I
don't
know
why
I
like
to
do
that
kinda
stuff
Я
не
знаю,
почему
мне
нравится
делать
такие
вещи.
I
guess
I
wasn't
through
foolin′
myself
Наверное,
я
еще
не
закончил
обманывать
себя.
And
I
used
to
have
a
smokin′
little
fastball,
yeah
I
did
И
раньше
у
меня
был
дымящийся
маленький
фастболл,
да,
был
I
sure
could
show
'em
some
stuff
Конечно,
я
мог
бы
показать
им
кое-что.
Now
I
can′t
even
make
it
on
the
church
team
anymore
Теперь
я
даже
не
могу
попасть
в
церковную
команду.
I
guess
I'm
finally
through
foolin′
myself
Кажется,
я
наконец-то
перестал
обманывать
себя.
So
hang
on
just
as
long
as
you
can
Так
что
держись,
сколько
сможешь.
Get
up
whenever
you
fall
Вставай,
когда
упадешь.
Shake
it
off,
boys
and
go
'round
again
Встряхнитесь,
ребята,
и
снова
идите
по
кругу.
Don′t
be
hangin'
your
life
on
the
wall
Не
вешай
свою
жизнь
на
стену.
Hang
on
just
as
long
as
you
can
Держись
так
долго,
как
сможешь.
Get
up
whenever
you
fall
Вставай,
когда
упадешь.
Shake
it
off,
boys
and
go
'round
again
Встряхнитесь,
ребята,
и
снова
идите
по
кругу.
Don′t
be
hangin′
your
life
on
the
wall
Не
вешай
свою
жизнь
на
стену.
Shake
it
off,
boys
and
go
'round
again
Встряхнитесь,
ребята,
и
снова
идите
по
кругу.
Don′t
be
hangin'
your
life
on
the
wall
Не
вешай
свою
жизнь
на
стену.
Yeah,
I
used
to
be
an
ex-bull
rider
Да,
когда-то
я
был
бывшим
наездником
на
быках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Clark, Verlon Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.