Текст и перевод песни Guy Clark - Supply and Demand
He's
singin',
"What
is
that
sound?
What
is
that
noise?
Он
поет:
"что
это
за
звук?
что
это
за
шум?
I
cannot
figure
it
out
for
the
life
of
me
boys
Я
не
могу
понять
этого
ни
за
что
на
свете
мальчики
Is
it
the
coast
guard
or
is
it
the
wind?
Это
береговая
охрана
или
ветер?
Is
it
the
mother
ship
comin'
again?"
Это
снова
прибывает
корабль-матка?
Convicted
on
charges
of
supply
and
demand
Осужден
по
обвинению
в
спросе
и
предложении.
He
was
unloadin'
the
American
Dream
Он
разгружал
американскую
мечту.
Caught
in
the
middle
of
a
bigger
plan
Я
оказался
в
центре
грандиозного
плана.
It
was
a
South
American
scheme
Это
был
Южноамериканский
план.
He
is
no
smuggler,
he
is
a
fisherman
Он
не
контрабандист,
он
рыбак.
All
of
his
debts
they
are
owed
to
the
sea
Все
его
долги
они
должны
морю
Some
call
it
justice
but
it
just
ain't
right
Некоторые
называют
это
справедливостью
но
это
просто
неправильно
This
ain't
live
and
let
live
and
let
be
Это
не
значит
жить
и
позволять
жить
и
позволять
быть
He's
singin',
"What
is
that
sound?
What
is
that
noise?
Он
поет:
"что
это
за
звук?
что
это
за
шум?
I
cannot
figure
it
out
for
the
life
of
me
boys
Я
не
могу
понять
этого
ни
за
что
на
свете
мальчики
Is
it
the
coast
guard
or
is
it
the
wind?
Это
береговая
охрана
или
ветер?
Or
is
it
the
mother
ship
comin'
again?"
Или
это
снова
прибывает
корабль-матка?
He's
layin'
in
his
cell
and
thinkin'
'bout
Ulysses
Он
лежит
в
своей
камере
и
думает
об
Одиссее.
How
he
picked
up
his
oar
and
walked
away
from
the
sea
Как
он
взял
весло
и
пошел
прочь
от
моря.
Until
someone
said,
"You
ain't
from
round
here,
are
you?"
Пока
кто-то
не
спросил:
"Ты
не
здешний,
не
так
ли?"
And
that's
how
far
away
that
he
feels
И
вот
как
далеко
он
себя
чувствует
He
thinks
of
his
wife
and
he
thinks
of
his
children
Он
думает
о
своей
жене
и
о
своих
детях.
And
he
thinks
about
'em
takin'
his
boat
И
он
думает
о
том,
что
они
заберут
его
лодку.
He
thinks
about
the
killer
in
the
bunk
below
Он
думает
об
убийце
на
койке
внизу.
And
he's
tryin'
to
keep
his
hopes
afloat
И
он
пытается
удержать
свои
надежды
на
плаву.
He's
singin',
"What
is
that
sound?
What
is
that
noise?
Он
поет:
"что
это
за
звук?
что
это
за
шум?
I
cannot
figure
it
out
for
the
life
of
me
boys
Я
не
могу
понять
этого
ни
за
что
на
свете
мальчики
Is
it
the
coast
guard
or
is
it
the
wind?
Это
береговая
охрана
или
ветер?
Is
it
the
mother
ship
comin'
again?"
Это
снова
прибывает
корабль-матка?
He's
singin',
"What
is
that
sound?
What
is
that
noise?
Он
поет:
"что
это
за
звук?
что
это
за
шум?
I
cannot
figure
it
out
for
the
life
of
me
boys
Я
не
могу
понять
этого
ни
за
что
на
свете
мальчики
Is
it
the
coast
guard
or
is
it
the
wind?
Это
береговая
охрана
или
ветер?
Is
it
the
mother
ship
comin'
again?"
Это
снова
прибывает
корабль-матка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clark Guy Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.