Текст и перевод песни Guy Clark - The Cape
Eight
years
old
with
a
flour
sack
cape
tied
all
around
his
neck
Восьмилетний
мальчик
с
накидкой
из
мешка
с
мукой
на
шее
He
climbed
up
on
the
garage,
he's
figurin'
what
the
heck
Он
забрался
в
гараж
и
прикидывает,
какого
черта
He
screwed
his
courage
up
so
tight
that
the
whole
thing
come
unwound
Он
собрал
всю
свою
храбрость
в
кулак
так
крепко,
что
все
пошло
наперекосяк.
He
got
a
runnin'
start
and
bless
his
heart,
he's
headed
for
the
ground
Он
начал
бежать,
и,
благослови
его
Господь,
он
направляется
к
Земле.
Well,
he's
one
of
those
who
knows
that
life
is
just
a
leap
of
faith
Что
ж,
он
один
из
тех,
кто
знает,
что
жизнь
- это
всего
лишь
прыжок
веры.
Spread
your
arms
and
hold
your
breath
and
always
trust
your
cape
Раскиньте
руки,
задержите
дыхание
и
всегда
доверяйте
своему
плащу.
Now,
he's
all
grown
up
with
a
flour
sack
cape
tied
all
around
his
dream
Теперь
он
уже
совсем
взрослый,
а
вокруг
его
мечты
повязан
плащ
из
мешка
с
мукой.
And
he's
full
of
piss
and
vinegar,
and
he's
bustin'
at
the
seams
И
он
полон
мочи
и
уксуса,
и
он
трещит
по
швам.
So,
he
licked
his
finger
and
he
checked
the
wind,
it's
gonna
be
do
or
die
Итак,
он
облизал
палец
и
проверил
ветер,
он
будет
делать
или
умирать.
He
wasn't
scared
of
nothin',
boys,
he
was
pretty
sure
he
could
fly
Он
ничего
не
боялся,
парни,
он
был
уверен,
что
может
летать.
Well,
he's
one
of
those
who
knows
that
life
is
just
a
leap
of
faith
Что
ж,
он
один
из
тех,
кто
знает,
что
жизнь
- это
всего
лишь
прыжок
веры.
Spread
your
arms
and
hold
your
breath
and
always
trust
your
cape
Раскиньте
руки,
задержите
дыхание
и
всегда
доверяйте
своему
плащу.
Now,
he's
old
and
gray
with
a
flour
sack
cape
tied
all
around
his
head
Теперь
он
стар
и
сед,
а
вокруг
головы
повязан
плащ
из
мешка
с
мукой.
And
he's
still
jumpin'
off
the
garage
and
will
be
'til
he's
dead
А
он
все
еще
прыгает
из
гаража
и
будет
прыгать,
пока
не
умрет.
All
these
years,
the
people
said,
he
was
actin'
like
a
kid
Все
эти
годы,
говорили
люди,
он
вел
себя
как
ребенок.
He
did
not
know
he
could
not
fly,
so
he
did
Он
не
знал,
что
не
может
летать,
поэтому
он
сделал
это.
Well,
he's
one
of
those
who
knows
that
life
is
just
a
leap
of
faith
Что
ж,
он
один
из
тех,
кто
знает,
что
жизнь
- это
всего
лишь
прыжок
веры.
Spread
your
arms
and
hold
your
breath
and
always
trust
your
cape
Раскиньте
руки,
задержите
дыхание
и
всегда
доверяйте
своему
плащу.
Yes,
he's
one
of
those
who
knows
that
life
is
just
a
leap
of
faith
Да,
он
один
из
тех,
кто
знает,
что
жизнь
- это
всего
лишь
прыжок
веры.
Spread
your
arms
and
hold
your
breath
and
always
trust
your
cape
Раскиньте
руки,
задержите
дыхание
и
всегда
доверяйте
своему
плащу.
Spread
your
arms
and
hold
your
breath
and
always
trust
your
cape
Раскиньте
руки,
задержите
дыхание
и
всегда
доверяйте
своему
плащу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S Clark, G. Clark, J. Janousky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.