Текст и перевод песни Guy Clark - The Last Gunfighter Ballad (Live)
Now
the
old
gunfighter
on
the
porch
stared
into
the
sun
Теперь
старый
стрелок
на
крыльце
смотрел
на
солнце.
And
relived
the
days
of
livin'
by
the
gun
И
снова
пережил
те
дни,
когда
жил
у
ружья.
When
deadly
games
of
pride
were
played
Когда
играли
в
смертельные
игры
гордости.
And
livin'
was
mistakes
not
made
А
жизнь
- это
не
совершенные
ошибки.
And
oh,
the
smell
of
the
black
powder
smoke
О,
запах
черного
порохового
дыма!
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Oh,
the
smell
of
the
black
powder
smoke
О,
запах
черного
порохового
дыма!
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
And
I
can
almost
feel
the
weight
of
the
gun
И
я
почти
чувствую
вес
пистолета.
And
it's
always
keep
your
back
to
the
sun
И
всегда
держись
спиной
к
Солнцу.
And
it's
faster
than
snakes
or
the
blink
of
an
eye
И
это
быстрее,
чем
змеи
или
мгновение
ока.
And
it's
a
time
for
all
slow
men
to
die
И
это
время
для
всех
медлительных
людей,
чтобы
умереть,
And
his
eyes
get
squinty
and
his
fingers
twitch
и
его
глаза
становятся
косыми,
и
его
пальцы
дергаются.
And
he
empties
his
gun
at
that
son
of
a
bitch
И
он
опустошает
свой
пистолет
в
этого
сукина
сына.
And
he's
hit
by
the
smell
of
the
black
powder
smoke
И
он
поражен
запахом
черного
порохового
дыма.
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Oh,
hit
by
the
smell
of
the
black
powder
smoke
О,
пораженный
запахом
черного
порохового
дыма
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Now
the
burn
of
a
bullet
is
only
a
scar
Теперь
ожог
от
пули
- это
всего
лишь
шрам.
He's
back
in
his
chair
in
front
of
the
bar
Он
снова
в
кресле
перед
баром.
And
the
streets
are
empty
and
the
blood's
all
dried
Улицы
пусты,
и
кровь
высохла.
And
the
dead
are
dust
and
the
whiskey's
inside
И
мертвецы-пыль,
и
виски
внутри.
So
buy
him
a
drink
and
lend
him
an
ear
Так
что
купи
ему
выпить
и
выслушай.
He's
nobody's
fool
and
the
only
one
here
Он
не
дурак
и
единственный
здесь.
That
remembers
the
smell
of
the
black
powder
smoke
Он
помнит
запах
черного
порохового
дыма.
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Oh,
remember
the
smell
of
the
black
powder
smoke
О,
помнишь
запах
черного
порохового
дыма?
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
He
said,
"I
stood
in
that
street
before
it
was
paved"
Он
сказал:
"Я
стоял
на
этой
улице
до
того,
как
ее
вымостили".
Learned
shoot
or
be
shot
before
I
could
shave
Я
научился
стрелять
или
быть
застреленным
еще
до
того,
как
научился
бриться.
And
I
did
it
all
for
the
money
and
fame
И
я
делал
все
это
ради
денег
и
славы.
And
noble
was
nothing
but
feeling
no
shame
И
Ноубл
не
испытывал
ничего,
кроме
стыда.
And
nothing
was
sacred
'cept
stayin'
alive
И
ничто
не
было
священным,
кроме
как
остаться
в
живых.
And
all
that
I
learned
from
a
Colt
45
И
всему
этому
я
научился
у
кольта
45
го
калибра
Was
to
curse
the
smell
of
the
black
powder
smoke
Я
проклинал
запах
черного
порохового
дыма.
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Oh,
curse
the
smell
of
the
black
powder
smoke
О,
будь
проклят
запах
черного
порохового
дыма!
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Now
he's
just
an
old
man
and
no
one
believes
Теперь
он
просто
старик,
и
никто
ему
не
верит.
He
says
he's
a
gunfighter
and
the
last
of
the
breed
Он
говорит,
что
он
стрелок
и
последний
в
своем
роде.
But
there's
ghosts
in
the
street
and
they
seeking
revenge
Но
на
улице
призраки,
и
они
жаждут
мести.
And
they
callin'
him
out
to
the
lunatic
fringe
И
они
зовут
его
на
безумную
окраину.
Now
he's
out
in
the
traffic,
he's
checkin'
the
sun
Теперь
он
в
пробке,
смотрит
на
солнце.
And
he's
killed
by
a
car
as
he
goes
for
his
gun
И
его
убивает
машина,
когда
он
тянется
за
пистолетом.
So
much
for
the
smell
of
the
black
powder
smoke
Вот
тебе
и
запах
порохового
дыма.
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
So
much
for
the
smell
of
the
black
powder
smoke
Вот
тебе
и
запах
порохового
дыма.
And
the
stand
in
the
street
at
the
turn
of
a
joke
И
стоять
на
улице
на
повороте
шутки.
Here's
a
little
song
that
made
in
west
in
the
late
1800
Вот
маленькая
песенка,
написанная
на
Западе
в
конце
1800-х
годов.
And
a
song
about
my
family
actually
И
вообще
песня
о
моей
семье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.