Текст и перевод песни Guy Davis - Matchbox Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matchbox Blues
Блюз спичечного коробка
Well
I'm
sitting
here
wondering
would
a
matchbox
hold
my
clothes?
Сижу
я
тут
и
думаю,
поместится
ли
моя
одежда
в
спичечный
коробок?
Yeah
I'm
sitting
here
wondering
would
a
matchbox
hold
my
clothes?
Ага,
сижу
я
тут
и
думаю,
поместится
ли
моя
одежда
в
спичечный
коробок?
Well
I
ain't
got
so
much
to
carry
but
I
got
so
far
to
go.
Вроде,
и
немного
мне
нужно,
а
уходить
так
далеко.
Well
I'm
going
on
the
river,
walk
down
by
the
sea
Пойду
я
на
речку,
прогуляюсь
по
берегу
моря.
I'm
going
on
the
river
mamma,
I'm
gonna
walk
down
by
the
sea
Пойду
я
на
речку,
милая,
прогуляюсь
по
берегу
моря.
Well
the
tadpoles
and
minnows
all
in
over
me.
И
будут
надо
мной
кружить
все
эти
головастики
и
пескари.
Oh
Lord,
Lord,
who
may
your
manager
be?
О,
Господи,
кто
же
Твой
управляющий?
Yeah
Lord,
Lord,
who
may
your
manager
be?
Господи,
а
кто
же
Твой
управляющий?
Reason
I
ask
so
many
questions,
I
wanchta
make
the
acquaintance
with
me
Спрашиваю,
потому
что
хочу
с
ним
познакомиться.
Well
I
wouldn't
mind
marring
but
I
can't
stand
settling
down
Я
бы
не
прочь
жениться,
но
не
могу
усидеть
на
месте.
I
wouldn't
mind
marring
but
I
can't
stand
settling
down
Я
бы
не
прочь
жениться,
но
не
могу
усидеть
на
месте.
I'm
gonna
act
like
a
preacher,
ride
from
town
to
town
Буду
как
проповедник,
ездить
из
города
в
город.
I'm
leaving
your
town
babe,
crying
won't
make
me
stay
Я
покидаю
твой
город,
детка,
и
слёзы
меня
не
удержат.
Well,
I'm
leaving
town,
crying
won't
make
me
stay
Я
покидаю
твой
город,
и
слёзы
меня
не
удержат.
And
the
more
you
cry
the
further
you
drive
me
away
И
чем
больше
ты
плачешь,
тем
дальше
ты
меня
отталкиваешь.
I'm
sitting
here
wondering
would
a
matchbox
hold
my
clothes?
Сижу
я
тут
и
думаю,
поместится
ли
моя
одежда
в
спичечный
коробок?
Yeah
I'm
sitting
here
wondering
would
a
matchbox
hold
my
clothes?
Ага,
сижу
я
тут
и
думаю,
поместится
ли
моя
одежда
в
спичечный
коробок?
Well
I
ain't
got
so
much
to
carry
but
I
got
so
far
to
go.
Вроде,
и
немного
мне
нужно,
а
уходить
так
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blind Lemon Jefferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.