Текст и перевод песни Guy Davis - Sweetheart Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetheart Like You
Милая, как ты
Well,
the
pressure's
down,
the
boss
ain't
here,
Что
ж,
начальство
уехало
на
север,
He
gone
North,
he
ain't
around,
Его
здесь
нет,
он
далеко,
They
say
that
vanity
got
the
best
of
him
Говорят,
тщеславие
взяло
над
ним
верх,
But
he
sure
left
here
after
sundown.
Но
он
точно
уехал
после
захода
солнца.
By
the
way,
that's
a
cute
hat,
Кстати,
у
тебя
милая
шляпка,
And
that
smile's
so
hard
to
resist
И
этой
улыбке
так
сложно
сопротивляться,
But
what's
a
sweetheart
like
you
doin'
in
a
dump
like
this?
Но
что
такая
милая
девушка,
как
ты,
делает
в
такой
дыре?
You
know,
I
once
knew
a
woman
who
looked
like
you,
Знаешь,
я
когда-то
знал
женщину,
похожую
на
тебя,
She
wanted
a
whole
man,
not
just
a
half,
Она
хотела
целого
мужчину,
а
не
половинку,
She
used
to
call
me
sweet
daddy
when
I
was
only
a
child,
Она
называла
меня
сладким
папочкой,
когда
я
был
еще
ребенком,
You
kind
of
remind
me
of
her
when
you
laugh.
Ты
чем-то
напоминаешь
мне
ее,
когда
смеешься.
In
order
to
deal
in
this
game,
got
to
make
the
queen
disappear,
Чтобы
в
этой
игре
преуспеть,
нужно
избавиться
от
дамы,
It's
done
with
a
flick
of
the
wrist.
Это
делается
одним
движением
руки.
What's
a
sweetheart
like
you
doin'
in
a
dump
like
this?
Что
такая
милая
девушка,
как
ты,
делает
в
такой
дыре?
You
know,
a
woman
like
you
should
be
at
home,
Знаешь,
такой
женщине,
как
ты,
место
дома,
That's
where
you
belong,
Вот
где
ты
должна
быть,
Watching
out
for
someone
who
loves
you
true
Заботиться
о
том,
кто
тебя
по-настоящему
любит,
Who
would
never
do
you
wrong.
Кто
никогда
тебя
не
обидит.
Just
how
much
abuse
will
you
be
able
to
take?
Сколько
еще
ты
сможешь
вынести?
Well,
there's
no
way
to
tell
by
that
first
kiss.
Ну,
по
первому
поцелую
этого
не
понять.
What's
a
sweetheart
like
you
doin'
in
a
dump
like
this?
Что
такая
милая
девушка,
как
ты,
делает
в
такой
дыре?
You
know
you
can
make
a
name
for
yourself,
Знаешь,
ты
можешь
сделать
себе
имя,
You
can
hear
them
tires
squeal,
Ты
можешь
слышать
визг
шин,
You
can
be
known
as
the
most
beautiful
woman
Тебя
могут
знать,
как
самую
красивую
женщину,
Who
ever
crawled
across
cut
glass
to
make
a
deal.
Которая
когда-либо
ползла
по
битому
стеклу,
чтобы
заключить
сделку.
You
know,
news
of
you
has
come
down
the
line
Знаешь,
слухи
о
тебе
дошли
до
меня
Even
before
ya
came
in
the
door.
Еще
до
того,
как
ты
вошла
в
дверь.
They
say
in
your
father's
house,
there's
many
mansions
Говорят,
в
доме
твоего
отца
много
особняков,
Each
one
of
them
got
a
fireproof
floor.
В
каждом
из
них
огнеупорный
пол.
Snap
out
of
it,
baby,
people
are
jealous
of
you,
Очнись,
детка,
люди
тебе
завидуют,
They
smile
to
your
face,
but
behind
your
back
they
hiss.
Они
улыбаются
тебе
в
лицо,
но
за
спиной
шипят.
What's
a
sweetheart
like
you
doin'
in
a
dump
like
this?
Что
такая
милая
девушка,
как
ты,
делает
в
такой
дыре?
Got
to
be
an
important
person
to
be
in
here,
honey,
Чтобы
быть
здесь,
милая,
нужно
быть
важной
персоной,
Got
to
have
done
some
evil
deed,
Нужно
совершить
какой-то
злодейский
поступок,
Got
to
have
your
own
harem
when
you
come
in
the
door,
Нужно
иметь
свой
собственный
гарем,
когда
входишь
в
дверь,
Got
to
play
your
harp
until
your
lips
bleed.
Нужно
играть
на
арфе,
пока
губы
не
кровоточат.
They
say
that
patriotism
is
the
last
refuge
Говорят,
что
патриотизм
— последнее
прибежище,
To
which
a
scoundrel
clings.
За
которое
цепляется
негодяй.
Steal
a
little
and
they
throw
you
in
jail,
Укради
немного,
и
тебя
посадят
в
тюрьму,
Steal
a
lot
and
they
make
you
king.
Укради
много,
и
тебя
сделают
королем.
There's
only
one
step
down
from
here,
baby,
Отсюда
только
один
шаг
вниз,
детка,
It's
called
the
land
of
permanent
bliss.
Он
называется
страна
вечного
блаженства.
What's
a
sweetheart
like
you
doin'
in
a
dump
like
this?
Что
такая
милая
девушка,
как
ты,
делает
в
такой
дыре?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.