Текст и перевод песни Guy Garvey - Open the Door
Called
my
brother
he's
cleverer
than
me
Позвал
моего
брата
он
умнее
меня
Such
an
appetite
for
torture
on
my
TV
Такой
аппетит
к
пыткам
в
моем
телевизоре
He
said:
"Don't
shake
me
way
too
hard
Он
сказал:
"не
тряси
меня
слишком
сильно.
I've
got
woman
and
comfort
in
Piccolo
Bambino"
У
меня
есть
женщина
и
комфорт
в
Пикколо
Бамбино".
Some
of
the
parts
well
my
heart's
missing
a
beat
and
I'm
Некоторые
части
ну
мое
сердце
пропускает
удар
и
я
Throwing
my
arms
around
any
kind
of
tragedy
Я
обнимаю
любую
трагедию.
And
I
feel
myself
doing
it
И
я
чувствую,
что
делаю
это.
Find
a
crack
and
I'll
tease
till
I
ruin
it
Найди
трещину,
и
я
буду
дразнить
тебя,
пока
не
испорчу
ее.
In
pursuit
of
love's
disappearing
tail
В
погоне
за
исчезающим
хвостом
любви
Reaching
for
love's
disappearing
tail
Тянется
к
исчезающему
хвосту
любви
Open
the
door
Открой
дверь
She
crashes
cars
just
walking
on
the
street
Она
разбивает
машины,
просто
идя
по
улице.
The
Lebanese
boys
on
the
corner
lose
the
power
of
speech
Ливанские
парни
на
углу
теряют
дар
речи.
Talks
like
an
angel,
moves
like
tango
Разговаривает,
как
ангел,
двигается,
как
танго.
A
vision
in
flung
racks,
hair
like
a
bag
of
rats
Видение
в
брошенных
стойках,
волосы,
как
мешок
крыс.
While
leaving
a
trail
of
holy
smoke
Оставляя
за
собой
шлейф
святого
дыма
Something
a
smile
betrays
a
mind
obscene
Что
то
улыбка
выдает
непристойный
ум
And
I'm
Ganymede
to
a
heart
the
size
of
Jupiter
И
я
Ганимед
с
сердцем
размером
с
Юпитер.
To
be
with
her
I
quit
stuff
and
I'd
shoot
with
her
Чтобы
быть
с
ней,
я
бросил
все
дела
и
стал
бы
стрелять
вместе
с
ней.
Or
brew
with
her
Или
варить
с
ней?
For
love's
disappearing
tail
За
исчезающий
хвост
любви
Following
love's
disappearing
tail
Следуя
за
исчезающим
хвостом
любви
Open
the
door
Открой
дверь
Open
the
door
Открой
дверь
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
от
этого
захватывает
дух.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
от
этого
захватывает
дух.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
у
тебя
перехватывает
дыхание.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
от
этого
захватывает
дух.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
от
этого
захватывает
дух.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Come
on
love
let
me
in
Ну
же
любимая
Впусти
меня
Now
that
the
tide
is
rising
Теперь,
когда
волна
поднимается.
Open
the
door
Открой
дверь
To
love
when
it
takes
your
breath
Любить,
когда
от
этого
захватывает
дух.
When
it's
half
to
death
Когда
он
наполовину
мертв
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Edward John Garvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.