Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
you
knew
I'm
not
the
one
for
you
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
You're
not
the
one
for
me,
and
I
can't
stand
it
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich,
und
ich
kann
es
nicht
ertragen
After
all
I
put
you
through,
you're
still
just
stuck
like
glue
Nach
allem,
was
ich
dir
angetan
habe,
klebst
du
immer
noch
an
mir
wie
Leim
Why
don't
you
run
from
me,
'cause
I
can't
leave
you
Warum
rennst
du
nicht
vor
mir
weg,
denn
ich
kann
dich
nicht
verlassen
Before
I
break
your
heart
release
me
Bevor
ich
dein
Herz
breche,
lass
mich
los
Oh,
mine
is
such
a
sorry
state,
I
gave
my
heart
away
Oh,
mein
Zustand
ist
so
erbärmlich,
ich
habe
mein
Herz
weggegeben
When
I
could
love
with
grit
and
gut
and
reckless
unrestraint
Als
ich
lieben
konnte
mit
Biss
und
Mut
und
rücksichtsloser
Hemmungslosigkeit
Those
were
the
days
Das
waren
die
Zeiten
I
wish
you
knew
I'm
not
the
one
for
you
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
You're
not
the
one
for
me,
and
I
can't
stand
it
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich,
und
ich
kann
es
nicht
ertragen
After
all
I
put
you
through,
you're
still
just
stuck
like
glue
Nach
allem,
was
ich
dir
angetan
habe,
klebst
du
immer
noch
an
mir
wie
Leim
Why
don't
you
run
from
me,
'cause
I
can't
leave
you
Warum
rennst
du
nicht
vor
mir
weg,
denn
ich
kann
dich
nicht
verlassen
Before
I
break
your
heart,
release
me
Bevor
ich
dein
Herz
breche,
lass
mich
los
Oh
you're
a
boy
that
I
could
love,
and
all
I
do
is
run
Oh,
du
bist
ein
Mädchen,
das
ich
lieben
könnte,
und
alles,
was
ich
tue,
ist
wegzulaufen
But
still
I
keep
you
hoping
someday
soon
our
day
will
come
Aber
trotzdem
lasse
ich
dich
hoffen,
dass
bald
unser
Tag
kommen
wird
And
it
never
does
Und
er
kommt
nie
I
wish
you
knew
I'm
not
the
one
for
you
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
I'm
just
a
sad
excuse
for
what
you
long
for
Ich
bin
nur
ein
trauriger
Ersatz
für
das,
wonach
du
dich
sehnst
And
after
all
I
do,
you're
still
just
stuck
like
glue
Und
nach
allem,
was
ich
tue,
klebst
du
immer
noch
an
mir
wie
Leim
Why
don't
you
run
from
me,
'cause
I
can't
leave
you
Warum
rennst
du
nicht
vor
mir
weg,
denn
ich
kann
dich
nicht
verlassen
Before
I
break
your
heart
release
me
Bevor
ich
dein
Herz
breche,
lass
mich
los
Nothing
ever
changes,
people
never
change
Nichts
ändert
sich
je,
Menschen
ändern
sich
nie
So
passion
turns
to
sheer
complusion,
then
love
turn
to
hate
So
wird
Leidenschaft
zu
reinem
Zwang,
dann
wird
Liebe
zu
Hass
I
wish
you
knew
I'm
not
the
one
for
you
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
You're
not
the
one
for
me,
and
I
can't
stand
you
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich,
und
ich
kann
dich
nicht
ausstehen
After
all
you
put
me
through,
I'm
still
just
stuck
like
glue
Nach
allem,
was
du
mir
angetan
hast,
klebe
ich
immer
noch
an
dir
wie
Leim
Why
don't
you
run
from
me,
'Cause
I
can't
leave
you
Warum
rennst
du
nicht
vor
mir
weg,
denn
ich
kann
dich
nicht
verlassen
Before
I
break
your
heart,
before
it
breaks
my
heart
Bevor
ich
dein
Herz
breche,
bevor
es
mein
Herz
bricht
Before
you
break
my
heart
Bevor
du
mein
Herz
brichst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Miller, Robert Yount, Dub Williams
Альбом
Octavia
дата релиза
04-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.