Guy Marchand - Destinée - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guy Marchand - Destinée




Destinée
Destiny
Destinée
Destiny
On était tous les deux destinés
We were both meant to be
À voir nos chemins se rencontrer
To watch our paths intertwine
À s'aimer sans demander pourquoi
To love without asking why
Toi et moi
You and I
Destinée
Destiny
Inutile de fuir ou de lutter
No use in running or fighting
C'est écrit dans notre destinée
It's written in our destiny
Tu ne pourras pas y échapper
You can't escape it
C'est gravé
It's engraved
L'avenir
The future
Malgré nous doit toujours devenir
Despite us, it must always come to be
Tous nos désirs d'amour inespérés
All our unspoken, unhoped-for desires of love
Imaginés, inavoués
Imagined, untold
Dans la vie
In life
Aucun jour n'est pareil, tu t'ennuies
No two days are the same, you'll get bored
Tu attends le soleil impatiemment
You're eagerly awaiting the sun
Éperdument, passionnément
Desperately, passionately
Destinée
Destiny
Depuis longtemps j'avais deviné
Long ago, I guessed
Qu'à toi l'amour allait m'enchaîner
That love would chain me to you
Quand je rencontrerai quelque part
When somewhere I would meet
Ton regard
Your gaze
Destinée
Destiny
es-tu, toi, qui m'es destinée
Where are you, you, who are destined for me?
Si jamais vous vous reconnaissez
If you ever recognize yourself
Je voudrais vous entendre crier
I'd like you to hear me shout
M'appeler
Call my name
L'avenir
The future
Malgré nous doit toujours devenir
Despite us, it must always come to be
Tous nos désirs d'amour inespérés
All our unspoken, unhoped-for desires of love
Imaginés, inavoués
Imagined, untold
Dans la vie
In life
Aucun jour n'est pareil, tu t'ennuies
No two days are the same, you'll get bored
Tu attends le soleil impatiemment
You're eagerly awaiting the sun
Éperdument, passionnément
Desperately, passionately
Destinée (destinée)
Destiny (destiny)
Encore un fois le cœur déchiré (déchiré)
Once again, the heart is torn (torn)
Je suis un clown démaquillé
I am an unmasked clown
Le grand rideau vient de se baisser
The great curtain just came down
Sur l'été
On summer
Destinée (destinée)
Destiny (destiny)
On était tous les deux destinés (destinée)
We were both meant to be (destiny)
À voir nos chemins se rencontrer
To watch our paths intertwine
À s'aimer sans demander pourquoi (toi et moi)
To love without asking why (You and I)
Toi et moi
You and I
L'avenir
The future
Malgré nous doit toujours devenir
Despite us, it must always come to be
Tous nos désirs d'amour inespérés
All our unspoken, unhoped-for desires of love
Imaginés, inavoués
Imagined, untold
Dans la vie
In life
Aucun jour n'est pareil, tu t'ennuies
No two days are the same, you'll get bored
Tu attends le soleil impatiemment
You're eagerly awaiting the sun
Éperdument, passionnément
Desperately, passionately
Destinée
Destiny
On était tous les deux destinés
We were both meant to be
À voir nos chemins se rencontrer
To watch our paths intertwine
À s'aimer sans demander pourquoi
To love without asking why
Toi et moi
You and I
Destinée
Destiny
Inutile de fuir ou de lutter
No use in running or fighting
C'est écrit dans notre destinée
It's written in our destiny
Tu ne pourras pas y échapper
You can't escape it
C'est gravé
It's engraved
Destinée
Destiny
Encore un fois le cœur déchiré
Once again, the heart is torn
Je suis un clown démaquillé
I am an unmasked clown
Le grand rideau viens de se baisser
The great curtain has come down
Sur l'été
On summer





Авторы: Vladimir Cosma, Guy Emile Marchand, Philippe Antoine Adler

Guy Marchand - La fête de la chanson française
Альбом
La fête de la chanson française
дата релиза
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.