Guy Mitchell - My Truly Truly Fair - Remastered - перевод текста песни на русский

My Truly Truly Fair - Remastered - Guy Mitchellперевод на русский




My Truly Truly Fair - Remastered
Моя возлюбленная - Ремастеринг
My Truly, Truly Fair
Моя возлюбленная
Guy Mitchell
Гай Митчелл
Backed by Mitch Miller and his Orchestra
В сопровождении Митча Миллера и его оркестра
Peaked at #2 in 1951
Достигла 2 места в 1951 году
Competing versions charted by Vic Damone (#4), Freddy Martin (#18) and Ray Anthony and his
Конкурирующие версии в чартах Вика Дэймона (№4), Фредди Мартина (№18) и Рэя Энтони и его
Orchestra (#28)
оркестра (№28)
(Oh, ho!)
(О, хо!)
(Truly, truly fair, truly, truly fair)
(Возлюбленная, возлюбленная, как же ты прекрасна)
(How I love my truly fair)
(Как я люблю мою возлюбленную)
(There's songs to sing her, trinkets to bring her)
(Есть песни, чтобы петь ей, безделушки, чтобы дарить ей)
(Flowers for her golden hair)
(Цветы для её золотых волос)
My, truly, truly fair
Моя возлюбленная, как же ты прекрасна
Truly, truly fair
Возлюбленная, возлюбленная
How I love my truly fair (his truly fair)
Как я люблю мою возлюбленную (его возлюбленную)
There's songs to sing her, trinkets to bring her
Есть песни, чтобы петь ей, безделушки, чтобы дарить ей
Flowers for her golden hair
Цветы для её золотых волос
(Oh, ho!)
(О, хо!)
Some men plow the open plains, some men sail the brine
Некоторые мужчины пашут открытые равнины, некоторые мужчины бороздят моря
But I'm in love with a pretty little maid, for work I have no time
Но я влюблен в прелестную девушку, для работы у меня нет времени
She's
Она
(Oh, ho!)
(О, хо!)
Once I sailed from Boston Bay bound for Singapore
Однажды я отплыл из Бостонской бухты в Сингапур
But one day out and I missed her so, I swam right back to shore
Но через день я так скучал по ней, что поплыл прямо обратно к берегу
Back to my truly fair
Обратно к моей возлюбленной
Truly, truly fair
Возлюбленная, возлюбленная
How I love my truly fair
Как я люблю мою возлюбленную
There's songs to sing her, trinkets to bring her
Есть песни, чтобы петь ей, безделушки, чтобы дарить ей
Flowers for her golden hair
Цветы для её золотых волос
(Oh, ho!)
(О, хо!)
I love she and she loves me, pardon if I boast
Я люблю её, и она любит меня, простите, если я хвастаюсь
At times we fight all the live-long night 'bout who loves who the most
Иногда мы спорим всю ночь напролёт о том, кто кого любит больше
(Oh, ho!)
(О, хо!)
Soon I'm gonna marry her, love her till I die
Скоро я женюсь на ней, буду любить её до самой смерти
There ain't no livin' on love alone but still I'm gonna try
На одной любви не проживешь, но я все равно попробую
(Truly, truly fair, truly, truly fair)
(Возлюбленная, возлюбленная, как же ты прекрасна)
(How I love my truly fair)
(Как я люблю мою возлюбленную)
There's songs to sing her, trinkets to bring her
Есть песни, чтобы петь ей, безделушки, чтобы дарить ей
Flowers for her golden hair (for her golden hair)
Цветы для её золотых волос (для её золотых волос)
How I love my truly fair (loves his truly fair)
Как я люблю мою возлюбленную (любит свою возлюбленную)
Wow! How I love my truly fair (how he loves his truly fair)
Вау! Как я люблю мою возлюбленную (как он любит свою возлюбленную)





Авторы: Bob Merrill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.