Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under A Rainbow (And Over The Blues)
Под радугой (И над хандрой)
I'm
under
a
rainbow
and
over
the
blues
Я
под
радугой,
и
хандра
позади,
Out
of
the
rain
feelin'
no
pain
Дождь
закончился,
боли
нет,
Watching
my
troubles
go
down
the
drain
Смотрю,
как
мои
беды
утекают
в
канализацию.
I'm
under
a
rainbow
and
over
the
blues
Я
под
радугой,
и
хандра
позади,
Lucky
to
be
happy
and
free
Мне
повезло
быть
счастливым
и
свободным,
Never
a
worry
to
worry
me
Нет
больше
забот,
которые
меня
тревожат.
My
old
love
was
a
cold
love
Моя
старая
любовь
была
холодной,
Her
heart
was
just
like
ice
Ее
сердце
было
как
лед,
My
new
love
is
a
true
love
Моя
новая
любовь
— настоящая,
She
treats
me
awfully
nice
Ты
относишься
ко
мне
так
хорошо.
I'm
under
a
rainbow
and
over
the
blues
Я
под
радугой,
и
хандра
позади,
Now
I
can
say
ah
what
a
day
Теперь
я
могу
сказать,
ах,
какой
день,
All
of
my
heartaches
have
flown
away
Все
мои
сердечные
боли
улетели
прочь.
Oh,
my
old
love
was
a
cold
love
О,
моя
старая
любовь
была
холодной,
Her
heart
was
just
like
ice
Ее
сердце
было
как
лед,
My
new
love
is
a
true
love
Моя
новая
любовь
— настоящая,
She
treats
me
awfully
nice
Ты
относишься
ко
мне
так
хорошо.
And
I'm
under
a
rainbow
and
I'm
over
the
blues
И
я
под
радугой,
и
хандра
позади,
Now
I
can
say
ah
what
a
day
Теперь
я
могу
сказать,
ах,
какой
день,
All
of
my
heartaches
have
flown
away
Все
мои
сердечные
боли
улетели
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.