Текст и перевод песни Guy Penrod - Draw Me Nearer
I
am
Thine,
O
Lord,
I
have
heard
Thy
voice,
Я
Твой,
Господи,
я
услышал
голос
твой.
And
it
told
Thy
love
to
me;
И
он
поведал
мне
о
твоей
любви.
But
I
long
to
rise
in
the
arms
of
faith,
Но
я
жажду
подняться
в
объятиях
веры
And
be
closer
drawn
to
Thee.
И
быть
ближе
к
тебе.
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Придвинь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь.
To
the
cross
where
Thou
hast
died;
К
кресту,
на
котором
ты
умер.
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Приблизь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь,
To
Thy
precious,
bleeding
side.
К
твоей
драгоценной
кровоточащей
стороне.
Oh,
the
pure
delight
of
a
single
hour
О,
чистое
наслаждение
одного
единственного
часа!
That
before
Thy
throne
I
spend,
Что
пред
Престолом
Твоим
я
провожу,
When
I
kneel
in
prayer,
and
with
Thee,
my
God
Когда
преклоняю
колени
в
молитве,
и
с
Тобою,
Боже
мой.
I
commune
as
friend
with
friend!
Я
общаюсь
как
друг
с
другом!
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Придвинь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь.
To
the
cross
where
Thou
hast
died;
К
кресту,
на
котором
ты
умер.
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Приблизь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь,
To
Thy
precious,
bleeding
side
К
твоей
драгоценной
кровоточащей
стороне.
There
are
depths
of
love
that
I
cannot
know
Есть
глубины
любви,
которые
я
не
могу
познать.
Till
I
cross
the
narrow
sea;
Пока
я
не
пересеку
Узкое
море;
There
are
heights
of
joy
that
I
may
not
reach
Есть
вершины
радости,
которых
я,
возможно,
не
достигну.
Till
I
rest
in
peace
with
Thee.
Пока
я
не
успокоюсь
с
тобой.
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Придвинь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь.
To
the
cross
where
Thou
hast
died;
К
кресту,
на
котором
ты
умер.
Draw
me
nearer,
nearer,
blessed
Lord,
Придвинь
меня
ближе,
ближе,
благословенный
Господь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frances (fanny) Jane Crosby, William Howard Doane, Stewart Landon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.