Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock of Ages / I Stand Amazed (Medley)
Fels des Heils / Ich stehe staunend (Medley)
Rock
of
Ages,
cleft
for
me,
Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten,
Let
me
hide
myself
in
Thee;
Lass
mich
mich
bergen
in
Dir;
Let
the
water
and
the
blood,
Lass
das
Wasser
und
das
Blut,
From
Thy
wounded
side
which
flowed,
Das
aus
Deiner
Wunde
floss,
Be
of
sin
the
double
cure,
Sein
der
Sünde
doppelt
Heil,
Save
from
wrath
and
make
me
pure.Not
the
labor
of
my
hands
Rette
vor
Zorn
und
mache
mich
rein.Nicht
die
Arbeit
meiner
Hände
Can
fulfill
Thy
law's
demands;
Kann
Deines
Gesetzes
Forderung
erfüllen;
Could
my
zeal
no
respite
know,
Könnt'
mein
Eifer
nimmer
ruh'n,
Could
my
tears
forever
flow,
Könnten
meine
Tränen
ewig
fließen,
All
for
sin
could
not
atone;
All
dies
könnt'
die
Sünd'
nicht
sühnen;
Thou
must
save,
and
Thou
alone.Nothing
in
my
hand
I
bring,
Du
musst
retten,
und
Du
allein.Nichts
in
meiner
Hand
ich
bringe,
Simply
to
Thy
cross
I
cling;
Nur
an
Dein
Kreuz
klamm're
ich
mich;
Naked,
come
to
Thee
for
dress;
Nackt,
komm'
zu
Dir,
um
mich
zu
kleiden;
Helpless,
look
to
Thee
for
grace;
Hilflos,
schaue
auf
zu
Dir
um
Gnade;
Foul,
I
to
the
fountain
fly;
Unrein,
zu
dem
Quell
flieh
ich;
Wash
me,
Savior,
or
I
die.While
I
draw
this
fleeting
breath,
Wasch
mich,
Heiland,
sonst
sterb'
ich.Solang
ich
zieh'
den
flücht'gen
Hauch,
When
my
eyes
shall
close
in
death,
Wenn
mein
Aug'
im
Tode
bricht,
When
I
rise
to
worlds
unknown,
Wenn
ich
steig'
zu
Welten
unbekannt,
And
behold
Thee
on
Thy
throne,
Und
schaue
Dich
auf
Deinem
Thron,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me,
Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten,
Let
me
hide
myself
in
Thee.
Lass
mich
mich
bergen
in
Dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Gabriel, Traditional
Альбом
Hymns
дата релиза
23-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.