Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom Love
Призрачная любовь
There's
not
one
day
that
goes
by
Нет
ни
дня,
чтобы
я
That
I
don't
think
of
you
Не
думал
о
тебе
Day
fades
into
the
night
День
меркнет,
ночь
приходит,
Without
you
by
my
side
А
тебя
рядом
нет.
It's
so
hard
trying
to
fight
Так
сложно
бороться,
The
endless
tears
I've
cried
Сдержать
поток
моих
слёз.
Cuz
even
though
you're
not
here
Ведь
даже
если
тебя
нет
рядом,
I
feel
you
next
to
me
Я
чувствую
тебя
возле
себя.
Although
the
truth
is
clear
Хотя
правда
очевидна,
It's
hard
to
believe
that
you're
gone
Трудно
поверить,
что
ты
ушла.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь
Still
goes
on
Всё
ещё
жива.
Somewhere
up
above
Где-то
там,
наверху.
Nothing
could
ever
take
your
place
Ничто
не
сможет
занять
твоё
место,
And
the
memories
can't
erase
И
воспоминания
не
стереть,
That
you're
gone
О
том,
что
ты
ушла.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь.
Reaching
out
for
your
essence
Тянусь
к
твоей
сущности,
Yearning
for
your
touch
Томлюсь
по
твоим
прикосновениям.
The
absence
of
your
existence
Твоё
отсутствие,
The
pain
is
all
too
much
Невыносимая
боль.
Cuz
even
though
you're
not
here
Ведь
даже
если
тебя
нет
рядом,
I
feel
you
next
to
me
Я
чувствую
тебя
возле
себя.
Although
the
truth
is
clear
Хотя
правда
очевидна,
It's
hard
to
believe
that
you're
gone
Трудно
поверить,
что
ты
ушла.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь
Still
goes
on
Всё
ещё
жива.
Somewhere
up
above
(Somewhere
up
above)
Где-то
там,
наверху
(Где-то
там,
наверху).
Nothing
could
ever
take
your
place
Ничто
не
сможет
занять
твоё
место,
And
the
memories
can't
erase
И
воспоминания
не
стереть,
That
you're
gone
О
том,
что
ты
ушла.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь.
Still
goes
on
Всё
ещё
жив.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь.
My
phantom
love
Моя
призрачная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsuya Sezaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.