Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
minding
my
own
Ich
habe
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
gekümmert
Till
you
came
along
Bis
du
kamst
Always
have
to
tell
me,
tell
me
how
you
hate
me
Du
musst
mir
immer
sagen,
wie
sehr
du
mich
hasst
Got
me
in
your
cage
Du
hast
mich
in
deinem
Käfig
Tryin'
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
I'm
the
one
who
has
to
break
the
chain
that
bait
me
Ich
bin
derjenige,
der
die
Kette
zerbrechen
muss,
die
mich
ködert
Under
your
spell
Unter
deinem
Bann
Tryin'
to
get
help
Ich
versuche,
Hilfe
zu
bekommen
Nobody,
nobody
can
hear
me
cause
I'm
screamin'
out
Niemand,
niemand
kann
mich
hören,
weil
ich
schreie
Runnin'
like
hell
Ich
renne
wie
verrückt
Away
from
myself
(hit
me)
Weg
von
mir
selbst
(triff
mich)
Cause
you
got
me
fillin'
ma
fillin'
ma
head
up
with
doubts
Weil
du
meinen
Kopf
mit
Zweifeln
füllst
It's
not
in
ma
blood
not
in
ma
blood
Es
liegt
nicht
in
meinem
Blut,
nicht
in
meinem
Blut
To
let
you
own
me
Dich
mich
besitzen
zu
lassen
Let
you
control
me
Dich
mich
kontrollieren
zu
lassen
It's
not
in
ma
blood
not
in
ma
blood
Es
liegt
nicht
in
meinem
Blut,
nicht
in
meinem
Blut
To
let
you
own
me
Dich
mich
besitzen
zu
lassen
Let
you
control
me
Dich
mich
kontrollieren
zu
lassen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
You
ain't
never
seen
nothin'
like
this
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
You
ain't
never
seen
somethin'
wicked
like
this
So
etwas
Böses
hast
du
noch
nie
gesehen
Scars
on
back
Narben
auf
dem
Rücken
Bruises
intact
Blaue
Flecken
intakt
I
still
got
this
part
of
me
that's
achin'
Ich
habe
immer
noch
diesen
Teil
von
mir,
der
schmerzt
Gun
to
my
head
Eine
Pistole
an
meinem
Kopf
I
won't
forget
Ich
werde
es
nicht
vergessen
Tryin'
to
take
me
down
look
at
this
money
I
been
makin'
Du
versuchst,
mich
zu
Fall
zu
bringen,
sieh
dir
das
Geld
an,
das
ich
verdiene
Under
your
spell
Unter
deinem
Bann
Tryin'
get
help
Ich
versuche,
Hilfe
zu
bekommen
Nobody
nobody
can
hear
me
cause
I'm
screamin'
out
Niemand,
niemand
kann
mich
hören,
weil
ich
schreie
Runnin'
like
hell
Ich
renne
wie
verrückt
Away
from
myself
Weg
von
mir
selbst
Cause
you
got
me
fillin'
ma
fillin'
ma
head
up
with
doubts
Weil
du
meinen
Kopf
mit
Zweifeln
füllst
It's
not
in
ma
blood
not
in
ma
blood
Es
liegt
nicht
in
meinem
Blut,
nicht
in
meinem
Blut
To
let
you
own
me
Dich
mich
besitzen
zu
lassen
Let
you
control
me
Dich
mich
kontrollieren
zu
lassen
It's
not
in
ma
blood
not
in
ma
blood
Es
liegt
nicht
in
meinem
Blut,
nicht
in
meinem
Blut
To
let
you
own
me
Dich
mich
besitzen
zu
lassen
Let
you
control
me
Dich
mich
kontrollieren
zu
lassen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
You
ain't
never
seen
nothin'
like
this
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
You
ain't
never
seen
somethin'
wicked
like
this
So
etwas
Böses
hast
du
noch
nie
gesehen
Something
wicked
like
this
So
etwas
Böses
I'll
admit
it,
I'm
not
superstitious
Ich
gebe
es
zu,
ich
bin
nicht
abergläubisch
But
you
something
wicked,
Aber
du
bist
etwas
Böses,
And
you
know
know
that
Und
du
weißt,
weißt,
dass
I'm
with
it
Ich
dabei
bin
I
don't
understand
what
we
got
Ich
verstehe
nicht,
was
wir
haben
Going
on
but
I
don't
really
Was
hier
vor
sich
geht,
aber
es
ist
mir
eigentlich
egal
Care
cause
I'm
here
for
it
Weil
ich
dafür
hier
bin
Everything's
changed
it'll
Alles
hat
sich
geändert,
es
wird
Never
be
the
same
and
Nie
mehr
so
sein
wie
vorher
und
I'm
taking
off
like
an
airport
Ich
hebe
ab
wie
ein
Flugzeug
Fifty
nine
fifty
you
cap,
Neunundfünfzig
fünfzig,
du
gibst
an,
All
I
be
stating
is
facts
Ich
stelle
nur
Fakten
fest
Slowing
it
down
like
I'm
Ich
verlangsame
es,
als
würde
ich
Choppin'
and
screwin
it
Es
zerhacken
und
verschrauben
Watch
when
I'm
bringing
it
back
Pass
auf,
wenn
ich
es
zurückbringe
Vocal
range
is
like
Jordyn
Kane
Stimmumfang
ist
wie
Jordyn
Kane
I'm
the
hype
man
Keon
Ich
bin
der
Hype-Mann
Keon
Remix
of
that
Guy
Tang
Remix
von
diesem
Guy
Tang
With
that
final
draft
of
Mit
diesem
finalen
Entwurf
von
That
nightlane
Dieser
Nightlane
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
You
ain't
never
seen
nothin'
like
this
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Wait
wait
for
it
Warte,
warte
darauf
Doin'
me
and
you'll
fuckin'
like
it
Ich
mache
mein
Ding
und
es
wird
dir
verdammt
nochmal
gefallen
You
ain't
never
seen
somethin'
wicked
like
this
So
etwas
Böses
hast
du
noch
nie
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordyn Kane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.