Guy - Do It - перевод текста песни на немецкий

Do It - Guyперевод на немецкий




Do It
Tu es
Yo check this, I miss the chicks dancin' on the dance floor,
Yo check das mal ab, ich vermiss die Mädels, die auf der Tanzfläche tanzen,
Kick that one time...
Gib's einmal...
Uh, uh, uh... I wanna,
Uh, uh, uh... Ich will,
You flaunt it and we do it real slow, I wanna,
Du zeigst es und wir tun es ganz langsam, ich will,
You want it and we do it some more, I wanna,
Du willst es und wir tun es noch mehr, ich will,
See you on my bedroom floor while I hit you wit' tha scream
Dich auf meinem Schlafzimmerboden sehen, während ich dich zum Schreien bringe
'Til you scream no more, I wanna,
Bis du nicht mehr schreist, ich will,
See you in the seat of my Porsche, got the navigation this system stays on course
Dich im Sitz meines Porsche sehen, hab das Navi, dieses System bleibt auf Kurs
And of course, you know I wanna see you every week 'til we freak to every T.R. beat...
Und natürlich, du weißt, ich will dich jede Woche sehen, bis wir zu jedem T.R. Beat abgehen...
I wanna, see you in my see-through floor
Ich will, dich durch meinen durchsichtigen Boden sehen
While I'm layin' in the bed through the ceiling, is it cool?
Während ich im Bett liege, durch die Decke, ist das cool?
I wanna, know, but did she really know she got a menage-a-trois guy from head to toe,
Ich will, wissen, aber wusste sie wirklich, dass sie einen Ménage-à-trois-Typen von Kopf bis Fuß hat,
I wanna, see you wit'tha rest of your tapes
Ich will, dich mit dem Rest deiner Tapes sehen
So I can bring 'em to my brother, let him see what I mean,
Damit ich sie meinem Bruder bringen kann, damit er sieht, was ich meine,
I wanna hit it, so she know I was there,
Ich will es tun, damit sie weiß, dass ich da war,
So when the next cat come, girl he know I was there...
Damit, wenn der nächste Typ kommt, Mädchen, er weiß, dass ich da war...
I wanna do it, do it, do it... I wanna do it, do it, do it... I wanna do it, do it, do it,
Ich will es tun, tun, tun... Ich will es tun, tun, tun... Ich will es tun, tun, tun,
So when the next cat come girl he know I was there...(repeat)
Damit, wenn der nächste Typ kommt, Mädchen, er weiß, dass ich da war...(wiederholen)
Yo, now can you meet me and your teddy at my condo?
Yo, kannst du mich und deinen Teddy in meiner Wohnung treffen?
I got the fireplace, candlelight and stereo...
Ich hab den Kamin, Kerzenlicht und Stereoanlage...
We got it rockin' but nobody else here it go,
Wir lassen es krachen, aber niemand sonst hier, los geht's,
So when I go low, you can scream loud, yo...
Damit, wenn ich tief gehe, du laut schreien kannst, yo...
I wanna be that brother hoppin' out your birthday cake,
Ich will der Typ sein, der aus deinem Geburtstagskuchen springt,
It ain't your birthday but baby I won't player hate...
Es ist nicht dein Geburtstag, aber Baby, ich werde kein Player-Hater sein...
But can you see us in the back in the pool?
Aber kannst du uns hinten im Pool sehen?
No water in the pool but she's wet, hot and cool...
Kein Wasser im Pool, aber sie ist feucht, heiß und cool...
And now we thirty thousand feet in the air,
Und jetzt sind wir dreißigtausend Fuß in der Luft,
I got you on the jet doin' it and pullin' your hair,
Ich hab dich im Jet, tue es und ziehe an deinen Haaren,
And it's a shame it ain't no room in first class,
Und es ist schade, dass in der ersten Klasse kein Platz ist,
But we gon' make it happen baby, just don't spill the glass...
Aber wir werden es schaffen, Baby, verschütte nur nicht das Glas...
I want one wish just to get with you, on every corner, smashin' true...
Ich will einen Wunsch, nur um mit dir zusammenzukommen, an jeder Ecke, richtig zur Sache kommen...
Uhh, ask Guy, they gon' tell you the same,
Uhh, frag Guy, sie werden dir dasselbe sagen,
I wanna do it 'til I do it 'til I blow the brain...
Ich will es tun, bis ich es tue, bis ich den Verstand verliere...
Do it, do it, do it, do it... Do it, do it, do it, do it... Do it, do it, do it, do it...
Tu es, tu es, tu es, tu es... Tu es, tu es, tu es, tu es... Tu es, tu es, tu es, tu es...
Uhh, 'til I blow the brain...
Uhh, bis ich den Verstand verliere...
I like it 'cause nobody else knows, I like when you touch your toes,
Ich mag es, weil niemand sonst es weiß, ich mag es, wenn du deine Zehen berührst,
I like how you lick your lips, come out your lingerie and twist your hips...
Ich mag es, wie du deine Lippen leckst, aus deiner Lingerie kommst und deine Hüften schwingst...
Never ever play for keeps, when the time is right, spread love wit' my peeps,
Spiele niemals um den Einsatz, wenn die Zeit reif ist, verbreite Liebe mit meinen Leuten,
I like it how everything goes, nice and slow, up and down, hey yo hey yo!
Ich mag es, wie alles läuft, schön langsam, auf und ab, hey yo hey yo!
I wanna, I wanna hear ya yell 'Pirate! Ahoy!'
Ich will, ich will dich 'Pirat! Ahoi!' schreien hören
While I bring it from the back, Teddy givin' ya joy...
Während ich es von hinten bringe, Teddy dir Freude bereitet...
I wanna, I wanna see you at the top of my ship,
Ich will, ich will dich oben auf meinem Schiff sehen,
Pirates watch buckles and you know she wit'...
Piraten beobachten Schnallen und du weißt, sie ist dabei...
I wanna, I wanna bounce wit' your eyes on the island,
Ich will, ich will mit dir abgehen, deine Augen auf die Insel gerichtet,
I wanna switch up styles while we study profilin'...
Ich will die Stile wechseln, während wir uns gegenseitig mustern...
I wanna, know, now did you know my lingo?
Ich will, wissen, kanntest du jetzt meinen Jargon?
When I yell 'let ho,' that mean baby let's go,
Wenn ich 'Let ho' rufe, bedeutet das Baby, lass uns loslegen,
I wanna poke it to pull(?) like a Roy Jones bout,
Ich will es stoßen zum Ziehen(?) wie ein Roy Jones Kampf,
So when she step into the room her body knockin' ya out,
Damit, wenn sie den Raum betritt, ihr Körper dich umhaut,
I wanna chill wit'cha just, chill wit'cha
Ich will mit dir chillen, einfach nur mit dir chillen,
Guy, Teddy Riley, Aaron, Damion, Guy, get the picture, what!
Guy, Teddy Riley, Aaron, Damion, Guy, verstehst du, was!
We live, procraste in the dark,
Wir leben, prokrastinieren im Dunkeln,
Got a girl in my room, she tryin' to tear the room apart,
Hab ein Mädchen in meinem Zimmer, sie versucht, das Zimmer auseinanderzunehmen,
But I'm a pirate, why she actin' all brave,
Aber ich bin ein Pirat, warum tut sie so mutig,
Ahoy, baby get ready I'm 'a sail your waves...
Ahoi, Baby mach dich bereit, ich werde deine Wellen besegeln...
I wanna do it, do it, do it... I wanna do it, do it, do it... I wanna do it, do it, do it...
Ich will es tun, tun, tun... Ich will es tun, tun, tun... Ich will es tun, tun, tun...
Ahoy! Get ready I'm 'a sail your waves...(repeat)
Ahoi! Mach dich bereit, ich werde deine Wellen besegeln...(wiederholen)





Авторы: Teddy Riley, Antwone L Dickey, Todd E Gaither


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.