Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Get With U (Club Version)
Will mit dir zusammen sein (Club Version)
3LW
(3
Little
Women)
3LW
(3
Kleine
Frauen)
Miscellaneous
Verschiedenes
I
Do
(Wanna
Get
Close
To
You)
Ich
will
(Dir
nahe
kommen)
(Feat.
Loon)
(Feat.
Loon)
Yeah
{Uh},
uh-huh
Yeah
{Uh},
uh-huh
Yeah,
uh-huh
{Uh}
Yeah,
uh-huh
{Uh}
Yeah,
uh-huh
{Uh}
Yeah,
uh-huh
{Uh}
Yeah,
uh-huh
{I
like
this}
Yeah,
uh-huh
{Das
gefällt
mir}
Yeah,
uh-huh
{And
another
one}
Yeah,
uh-huh
{Und
noch
einer}
Yeah,
uh-huh
{And
another
one}
Yeah,
uh-huh
{Und
noch
einer}
Yeah,
uh-huh
{Bad
Boy,
3LW,
let's
go}
Yeah,
uh-huh
{Bad
Boy,
3LW,
los
geht's}
Yeah,
uh-huh
Yeah,
uh-huh
Rode
up
in
the
club
like
what
Kam
in
den
Club
wie,
was
geht
I
got
the
VIP
on
lock
down
Ich
hab
den
VIP-Bereich
im
Griff
Then
I
saw
you
starin'
at
me
Dann
sah
ich
dich,
wie
du
mich
anstarrst
The
way
we
started
to
the
back
Wie
wir
uns
nach
hinten
bewegten
You
make
me
think
that
you're
the
one
Du
lässt
mich
denken,
dass
du
die
Eine
bist
Lickin'
your
lips
at
me
for
fun
Leckst
dir
die
Lippen
nach
mir
zum
Spaß
While
the
DJ's
makin'
'em
sweat
Während
der
DJ
sie
zum
Schwitzen
bringt
Won't
you
come
step
to
me
Kommst
du
nicht
zu
mir
rüber?
If
you
wanna
get
down,
baby,
I
do
Wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby,
ich
will
Holler
at
me,
baby,
uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby,
uh-huh
If
you're
rollin'
deep
tonight
Wenn
du
heute
Abend
mit
deiner
Crew
unterwegs
bist
Then
I
do
wanna
know
you
Dann
will
ich
dich
kennenlernen
But
if
you
wanna
get
down,
baby,
it's
cool
Aber
wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby,
ist
es
cool
Holler
at
me,
baby,
uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby,
uh-huh
If
your
love
is
ridiculous
Wenn
deine
Liebe
der
Wahnsinn
ist
Then
I
do
wanna
get
close
to
you
Dann
will
ich
dir
nahe
kommen
Your
ice,
your
gear,
your
sex
appeal
Dein
Schmuck,
deine
Klamotten,
dein
Sexappeal
Your
game
so
tight,
you
got
me
feenin'
Dein
Spiel
so
gut,
du
machst
mich
süchtig
Wantin'
you
alone
with
me
Dich
allein
mit
mir
zu
wollen
Is
the
illest
fantasy
Ist
die
krasseste
Fantasie
You
make
me
feel
like
wylin'
out
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
auszurasten
Showin'
you
what
it's
about,
yeah
Dir
zu
zeigen,
worum
es
geht,
yeah
Got
it
goin'
on
uptown
Hab's
am
Laufen
uptown
Now
let
me
see
you
work
it
out
on
me
Jetzt
lass
mich
sehen,
wie
du
es
bei
mir
zeigst
If
you
wanna
get
down,
baby
(I
do),
I
do
Wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby
(Ich
will),
ich
will
Holler
at
me
(Baby),
baby,
uh-huh
Sprich
mich
an
(Baby),
Baby,
uh-huh
If
you're
rollin'
deep
tonight
(Rollin'
deep)
Wenn
du
heute
Abend
mit
deiner
Crew
unterwegs
bist
(Mit
Crew
unterwegs)
Then
I
do
wanna
know
you
(I
want
you)
Dann
will
ich
dich
kennenlernen
(Ich
will
dich)
If
you
wanna
get
down,
baby,
it's
cool
Wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby,
ist
es
cool
Holler
at
me,
baby
(Holler
at
me,
baby),
uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby
(Sprich
mich
an,
Baby),
uh-huh
If
your
love
is
ridiculous
Wenn
deine
Liebe
der
Wahnsinn
ist
Then
I
do
wanna
get
close
to
you
(Whoa,
baby)
Dann
will
ich
dir
nahe
kommen
(Whoa,
Baby)
I'm
sure
you
had
me
to
get
her,
baby
Ich
bin
sicher,
du
hast
mich
im
Visier
gehabt,
Baby
Baby,
how
can
I
just
make
you
see
Baby,
wie
kann
ich
dich
nur
sehen
lassen
I'm
the
only
one
you
need
Ich
bin
der
Einzige,
den
du
brauchst
So
please
let
me
know
right
now
Also
bitte
lass
es
mich
jetzt
wissen
'Cause
it's
true
('Cause
it's
true),
I
want
you
(I
want
you)
Denn
es
ist
wahr
(Denn
es
ist
wahr),
ich
will
dich
(Ich
will
dich)
Say
that
you
want
me
too
Sag,
dass
du
mich
auch
willst
Come
on,
yeah
Komm
schon,
yeah
Ladies
and
gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
I
know
I
could
make
you
scream
like
a
woman'
supposed
Ich
weiß,
ich
könnte
dich
schreien
lassen,
wie
eine
Frau
es
soll
Seems
like
you
wanna
get
closer
Scheint,
als
wolltest
du
näher
kommen
Well,
Boo
here's
the
ticket,
come
through,
we
could
Nun,
Süße,
hier
ist
die
Eintrittskarte,
komm
vorbei,
wir
könnten
One
hun'
twenty,
five
foot
two?,
my
view
with
the
Hundertzwanzig
[Pfund?],
einssechzig
[Meter?],
meine
Sicht
mit
der
It's
true,
been
convicted,
I'm
probably
needin'
a
girl
Es
ist
wahr,
wurde
verurteilt,
ich
brauche
wahrscheinlich
ein
Mädchen
In
other
words,
ma,
I'm
due
for
some
kisses,
I'm
due
Mit
anderen
Worten,
Ma,
ich
bin
reif
für
Küsse,
ich
bin
reif
For
some
huggin'
Für
Umarmungen
And
all
them
dudes
that
be
buggin',
I
ain't
with
it
Und
all
die
Typen,
die
nerven,
damit
hab
ich
nichts
zu
tun
I'm
through
the
thuggin',
I'm
due
for
some
lovin'
Ich
bin
durch
mit
dem
Gangsterleben,
ich
bin
reif
für
etwas
Liebe
I
need
a
wife
in
my
life
and
ma,
you're
lookin'
like
Ich
brauche
eine
Frau
in
meinem
Leben
und
Ma,
du
siehst
aus,
wie
You're
due
for
a
husband
Du
reif
für
einen
Ehemann
wärst
I
choose
not
to
love
'em
Ich
entscheide
mich,
sie
nicht
zu
lieben
These
chicks
runnin'
around
actin'
like
straight
fools
Diese
Mädels
rennen
rum
und
benehmen
sich
wie
totale
Idioten
In
the
public
In
der
Öffentlichkeit
Let's
move
with
the
subject
because
I
came
with
a
Lass
uns
beim
Thema
bleiben,
denn
ich
kam
mit
einem
Better
plot
Besseren
Plan
Just
play
the
game
and
you'll
never
flop
Spiel
einfach
das
Spiel
und
du
wirst
nie
versagen
It's
in
your
brain,
you
already
hot
Es
ist
in
deinem
Kopf,
du
bist
schon
heiß
But
you
ain't
close
to
my
face,
so
you
better
stop
Aber
du
bist
nicht
nah
an
meinem
Gesicht,
also
hör
besser
auf
Wanna
get
down,
baby
(Wanna
get
down),
I
do
Willst
'runterkommen',
Baby
(Will
'runterkommen'),
ich
will
Holler
at
me,
baby,
uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby,
uh-huh
If
you're
rollin'
deep
tonight
(Deep
tonight)
Wenn
du
heute
Abend
mit
deiner
Crew
unterwegs
bist
(Mit
Crew
heute
Nacht)
Then
I
do
wanna
know
you
(Whoa...
ho...)
Dann
will
ich
dich
kennenlernen
(Whoa...
ho...)
If
you
wanna
get
down,
baby,
it's
cool
(It's
cool)
Wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby,
ist
es
cool
(Ist
cool)
Holler
at
me,
baby
(Oh...),
uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby
(Oh...),
uh-huh
If
your
love
is
ridiculous
Wenn
deine
Liebe
der
Wahnsinn
ist
Then
I
do
wanna
get
close
to
you
Dann
will
ich
dir
nahe
kommen
Wanna
get
down,
baby,
I
do
Willst
'runterkommen',
Baby,
ich
will
Holler
at
me,
baby,
Uh-huh
Sprich
mich
an,
Baby,
Uh-huh
If
you're
rollin'
deep
tonight
Wenn
du
heute
Abend
mit
deiner
Crew
unterwegs
bist
Then
I
do
Wanna
know
you
Dann
will
ich
dich
kennenlernen
If
you
wanna
get
down,
baby,
it's
cool
Wenn
du
'runterkommen'
willst,
Baby,
ist
es
cool
Holler
at
me,
baby
Sprich
mich
an,
Baby
If
your
love
is
ridiculous
Wenn
deine
Liebe
der
Wahnsinn
ist
Then
I
do
wanna
get
close
to
you
Dann
will
ich
dir
nahe
kommen
That's
cool,
don't
stop
Das
ist
cool,
hör
nicht
auf
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
I
like
this
Das
gefällt
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Riley, Aaron Robin Hall, Aqil Davidson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.