Guy2Bezbar feat. Rick Ross - Belly (feat. Rick Ross) - перевод текста песни на русский

Belly (feat. Rick Ross) - GUY2BEZBAR перевод на русский




Belly (feat. Rick Ross)
Живот (совместно с Rick Ross)
Ricky Rozay
Рикки Розэй
Le Coco Jojo
Ле Коко Джоджо
Yes (Yes)
Да (Да)
I need my cash right now (Jojo)
Мне нужны бабки сейчас же (Джоджо)
Ahaha
Ахаха
On vit ça depuis tout p'tit, ma gueule, on boit la potion magique, on ajoute un peu d'pineapple
Мы так живём с малых лет, берём волшебный эликсир, добавляем ананаса чуть (а?)
On t'fume, on tire avec la guitare à Mick Jagger (Brr)
Мы курим тебя, палим из гитары Мика Джаггера (Брр)
Marbella, Marrakech, Miami, full papel (Bawse)
Марбелья, Марракеш, Майами, куча бабла (Босс)
Ça vient du hood, my sexy lady (Sexy lady)
Это из гетто, моя секси леди (Секси леди)
Mon fils a déjà Rolex, plus tard il fera jamais d'crédit (T'entends?)
Мой пацан уже с Rolex, позже кредитов не надо (Слышал?)
C'est logique qu'ils m'aiment pas les bâtards
Логично, что ублюдки меня не любят
Mes ennemis me voient sapé tous les jours en Fendi
Враги видят, как я щеголяю каждый день в Fendi
Ahah, nigga, plus d'place dans le passeport (Nan), plus d'place dans le dressing (Ouais), on vidé tous les stores
Ага, нигга, нет места в паспорте (Нет), нет места в гардеробе да), мы очистили все бутики
On garde la forme, mec, on fait du sport (On fait des pompes)
Держим форму, чувак, качаемся (Отжимаемся)
J'suis dans l'business, dans l'import-export (Poh)
Я в бизнесе, импорт-экспорт (Пф)
Là, c'est les criminels de Baltimore (Ouais), tu joues les thugs en boîte, un coup d'fil, une balle, t'es mort (Blackout)
А это бандиты из Балтимора да), ты корчишь крутого в клубе, звонок пуля, труп (Блэкаут)
T'es parterre comme la montre à Icewood (C'est fort)
Ты повержен, как часы Айсуда (Мощно)
Appelle ton équipe, tu sais qu'j'en ai rien à foutre (Coco)
Зови свою банду, тебе же плевать я, Ёкарный (Коко)
Appelle ton équipe, tu sais qu'j'en ai rien à foutre, on achète beaucoup d'Dior, on regarde plus combien ça coute
Зови всю банду, мне похер снова, мы берём кучу Dior, не смотрим на ценник вовсе
Tu roules en Ford, tu veux nous conseiller (Vas-y, casse toi)
Ты на Ford катаешь, а нам советы даёшь (Брысь отсюда)
On a d'jà tout mis dans la pierre, eh, laisse nous vendre la poudre (Poh)
Всё уже вложено в клад, эй, дай нам порошок продавать (Пф)
On est deux dans le coupé sport, on arrive au ralenti comme dans Belly, on éteint les scores
Мы двое в спорт-купе, подкатываем медленно как в "Животе", гасим счёт
On paye plein pot sans trop faire d'effort, j'peux faire le blé, j'suis pas R. Kelly, ta bitch, c'est mi amor
Выкладываем полную пачку небрежно, могу делать бабки, я не R. Kelly, твоя сучка mi amor
On tire, on demande pas qui a tord (Pouh), on s'en fout d'avoir raison, on s'en fou d'avoir tord (Yeah)
Стреляем, не спрашиваем кто виноват (Пух), начхать правы мы или нет (Йе)
Après la vie, on sait qu'il y a la mort (Ricky Rozay), quoi qu'il, c'est la même issue donc nous fait pas la morale (Coco Jojo, huh)
После жизни мы знаем смерть (Рикки Розэй), что бы ни было, конец один, читаешь мораль?! (Коко Джоджо, хах)
Twenty on the yacht, I know they wanna ride the wave
Двадцать на яхте, знаю, хотят на волнах прокатиться
Hundred for the watch, you know a nigga gonna blaze
Сотак за часы, знаешь же, нигга замочит
Truth is bona fide, don't make me get you done today
Правда подлинна, не заставляй сегодня тебя убрать
Your bitches love the vibe, report her as a runaway
Твои сучки любят движ, запиши ту как сбежавшую
My crib in California right next door to Martin Lawrence
Мой дом в Калифорнии по соседству с Мартином Лоуренсом
Know the car show comin', nigga look at all his foreigns
Знаю, автошоу будет, нигга, смотри на все его иномарки
They wanna do me 'cause I'm only rockin' Louie, nigga
Хотят ко мне придраться, ведь я только в Louis, нигга
Fuck 'em, kill 'em all, tell me they can sue me, nigga
Нахуй их, валите всех, пусть подают в суд, нигга
Star Island villa, shit look like a movie, nigga
Вилла на Стар Айленд, это как в кино, нигга
Push it to the limit, Lord know that I truly meant it
Выжимаю на максимум, Господь знал, я искренен
Money in my eyes, only thing I idolize (Bawse)
Деньги в глазах, единственный мой кумир (Босс)
Was beefin' with these pussy niggas 'til it's finalized
Рубился с этими пидорками пока всё не решилось
All my bitches petite, physique
Все мои сучки мини, фигуристы
Then I'm droppin' the bitch like a album release
А потом бросаю суку как релиз альбома
Haters wanna be critics, not the one to critique
Хейтеры хотят быть критиками, а не критиковать меня
I just did it relentless, land a jet, on a beach (Hoo)
Я просто делал без устали, садим лайнер, на пляж (Ух)
How I step on the beat (Hoo) had you wet in the street (Hoo)
Как я зашёл на бит (Ух) и ты мокрая на улице (Ух)
Sister got on the lie (Ha) and she said it was me (Woo)
Сестра соврала (Ха) и сказала что дал я (Вуу)
Got on all of my chains (Nigga), I'm the man in these streets (Facts)
Одел все свои цепи (Нигга), я здесь главный (Факты)
Double M is the game (Game), I demand and we eat
Double M это игра (Игра), я требую, мы едим
On est deux dans le coupé sport, on arrive au ralenti comme dans Belly, on éteint les scores
Мы двое в спорт-купе, подкатываем медленно как в "Животе", гасим счёт
On paye plein pot sans trop faire d'effort, j'peux faire le blé, j'suis pas R. Kelly, ta bitch, c'est mi amor
Выкладываем полную пачку небрежно, могу делать бабки, я не R. Kelly, твоя сучка mi amor
On tire, on demande pas qui a tord (Pouh), on s'en fout d'avoir raison, on s'en fou d'avoir tord (Yeah)
Стреляем, не спрашиваем кто виноват (Пух), начхать правы мы или нет (Йе)
Après la vie, on sait qu'il y a la mort (Ricky Rozay), quoi qu'il, c'est la même issue donc nous fait pas la morale (Coco Jojo, huh)
После жизни мы знаем смерть (Рикки Розэй), что бы ни было, конец один, читаешь мораль?! (Коко Джоджо, хах)





Авторы: William Leonard Roberts, Junior Bula Monga, Guy Fernand Kapata, Mathis Moreau, Victor Ledoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.