GUY2BEZBAR - Dior et de l'or - перевод текста песни на немецкий

Dior et de l'or - GUY2BEZBARперевод на немецкий




Dior et de l'or
Dior und Gold
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais (j'cours, j'cours, j'cours, j'cours, j'cours)
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's (ich renn, renn, renn, renn, renn)
La monnaie me fait de l'effet (beaucoup de palpitation, palpitation)
Das Geld wirkt auf mich (viel Herzklopfen, Herzklopfen)
Ma dick, c'est la Tour Eiffel (mais je te dis d'être enfoiré)
Mein Schwanz ist der Eiffelturm (aber ich sag dir, sei ein Arsch)
Mais la pire, tu me fais plus d'effets
Doch die Schlimmste, du wirkst nicht mehr auf mich
Y a intérêt qu'on finisse R-O-I-S
Es muss sein, dass wir K-Ö-N-I-G-E werden
On va faire ça propre, t'as la finesse
Wir machen das sauber, du hast die Finesse
Tequila Bentley, état d'ivresse
Tequila Bentley, Rauschzustand
On est tous calme, mais ça roule en vitesse
Wir sind alle ruhig, aber rasen im Tempo
Fais la foule, v'la qu'est le Jaguar (dragon, dragon)
Mach die Menge, da kommt der Jaguar (Drache, Drache)
C'est plus la même cadence, tu vois très bien qu'on a plus rien à voir
Es ist nicht mehr dasselbe Tempo, du siehst genau, wir haben nichts mehr gemeinsam
Qu'on a plus rien à avoir (skeu, skeu, skeu)
Dass wir nichts mehr zu tun haben (skeu, skeu, skeu)
Y a trop de gars, on dirait c'est pas équilibré
Zu viele Typen, es scheint nicht ausgeglichen
Et en vrai, on s'en bat les gueules, plus rien à perdre, on est calibré
Und echt, wir scheißen drauf, nichts mehr zu verlieren, wir sind kalibriert
J'te jure qu'ils sont morts, mon negro
Ich schwör dir, die sind tot, mein Negro
On met du Dior et de l'or, mon negro
Wir tragen Dior und Gold, mein Negro
J'te jure qu'ils sont morts, mon negro
Ich schwör dir, die sind tot, mein Negro
On met du Dior et de l'or, mon negro
Wir tragen Dior und Gold, mein Negro
C'est fort (heuh, prrrr)
Das ist stark (heuh, prrrr)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais (j'cours, j'cours, j'cours, j'cours, j'cours)
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's (ich renn, renn, renn, renn, renn)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's
La monnaie me fait de l'effet (beaucoup de palpitation, palpitation)
Das Geld wirkt auf mich (viel Herzklopfen, Herzklopfen)
Ma dick, c'est la Tour Eiffel (ma dick c'est la tour Eiffel)
Mein Schwanz ist der Eiffelturm (mein Schwanz ist der Eiffelturm)
Mais la pire, tu me fais plus d'effets (prrrrr)
Doch die Schlimmste, du wirkst nicht mehr auf mich (prrrrr)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais (j'cours, j'cours, j'cours, j'cours, j'cours)
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's (ich renn, renn, renn, renn, renn)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's
La monnaie me fait de l'effet (beaucoup de palpitation, palpitation)
Das Geld wirkt auf mich (viel Herzklopfen, Herzklopfen)
Ma dick, c'est la Tour Eiffel (mais je te dis d'être enfoiré)
Mein Schwanz ist der Eiffelturm (aber ich sag dir, sei ein Arsch)
Mais la pire, tu me fais plus d'effets
Doch die Schlimmste, du wirkst nicht mehr auf mich
On fait du fake, on est gangs, on est célèbre, célèbre
Wir machen Fake, wir sind Gangs, wir sind berühmt, berühmt
Y a que mes bouts dans le fer (dodo)
Nur meine Enden im Eisen (dodo)
Y a que mes rôles dans le Bentley
Nur meine Rollen im Bentley
C'est nous les boss dans le terre, terre
Wir sind die Bosse auf der Erde, Erde
Les princes, la calle, les princes, la calle
Die Prinzen, die Straße, die Prinzen, die Straße
On en a plus rien à faire, on fait nos affaires (et tout comme hiver, faire)
Wir scheißen drauf, wir machen unser Ding (und wie im Winter, machen)
Tous ceux qui m'aiment pas sont par terre
Alle, die mich nicht mögen, liegen am Boden
Ils ont tous ces temps, c'est dur
Sie haben all diese Zeiten, es ist hart
On gagne les vrais aux fakes
Wir gewinnen die Echten gegen die Fakes
On est ce flaca, on est ce phare
Wir sind dieser Funke, wir sind dieser Leuchtturm
Toujours un métal sur le Nike, Tec
Immer Metall auf dem Nike, Tec
J'te jure qu'ils sont morts, mon negro
Ich schwör dir, die sind tot, mein Negro
On met du dior et de l'or, mon negro
Wir tragen Dior und Gold, mein Negro
J'te jure qu'ils sont morts, mon negro
Ich schwör dir, die sind tot, mein Negro
On met du dior et de l'or, mon negro
Wir tragen Dior und Gold, mein Negro
(Heuh prrrrrr)
(Heuh prrrrrr)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais (j'cours, j'cours, j'cours, j'cours, j'cours)
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's (ich renn, renn, renn, renn, renn)
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's
La monnaie me fait de l'effet (beaucoup de palpitation, palpitation)
Das Geld wirkt auf mich (viel Herzklopfen, Herzklopfen)
Ma dick, c'est la Tour Eiffel (ma dick, c'est la Tour Eiffel)
Mein Schwanz ist der Eiffelturm (mein Schwanz ist der Eiffelturm)
Mais la pire, tu me fais plus d'effets
Doch die Schlimmste, du wirkst nicht mehr auf mich
Il y a un plafond, j'y vais, je le fais (j'cours, j'cours, j'cours, j'cours, j'cours)
Da ist eine Decke, ich geh hin, ich mach's (ich renn, renn, renn, renn, renn)
La monnaie me fait de l'effet (beaucoup de palpitation, palpitation)
Das Geld wirkt auf mich (viel Herzklopfen, Herzklopfen)
Ma dick, c'est la Tour Eiffel (mais je te dis d'être enfoiré)
Mein Schwanz ist der Eiffelturm (aber ich sag dir, sei ein Arsch)
Mais la pire, tu me fais plus d'effets
Doch die Schlimmste, du wirkst nicht mehr auf mich





Авторы: Azat Aroutiounian, Guy Fernand Kapata, Finedy Boulate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.