Текст и перевод песни GUY2BEZBAR - Guapa
La
calle,
calle,
là
Улица,
улица,
там
Le
quarterback,
papito
charme,
c'est
chaud
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Защитник,
папито
шарм,
это
жарко
(да,
да,
да,
да,
да)
Touchdown,
on
rattrape
la
balle
(ah
ouais,
neuf-un)
Приземление,
мы
ловим
мяч
(Ах
да,
девять-один)
Rajoute
un
verre
de
tchapal'
dans
mon
vin
(ferme
ta
gueule,
là
Jojo)
Добавь
стакан
Чапала
в
мое
вино
(заткнись,
Джоджо)
Envoie
ton
numéro,
hein,
hein,
pourquoi
pas
(han)
Присылай
свой
номер,
а,
а,
почему
бы
и
нет
(Хан)
Mes
négros
sont
stylés,
tu
vois
pas
(tu
vois
pas)
Мои
ниггеры
стильные,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
J'lui
propose
un
verre,
pourquoi
pas
Я
предлагаю
ему
выпить,
почему
бы
и
нет
Elle
me
répond,
"coco,
moi,
je
ne
bois
pas"
(je
bois
pas,
bois
pas)
Она
отвечает
мне:
"Коко,
я
не
пью"
(я
не
пью,
не
пью)
La
biatch
ne
boit
pas
Биатлонистка
не
пьет
Tant
pis
pour
elle
si
la
biatch
ne
bois
pas
(quoi?)
Тем
хуже
для
нее,
если
биатч
не
пьет
(что?)
En
même
temps,
c'est
vrai
qu'elle
est
guapa
В
то
же
время
это
правда,
что
она
ГУАПа
J'lui
dis,
"j'suis
connu
de
fou
comme
El
Chapo"
(c'est
fort,
fort)
Я
говорю
ему:
"я
известен
как
сумасшедший,
как
Эль
Чапо"
(это
громко,
громко)
De
fou
comme
El
Chapo
Сумасшедший,
как
Эль
Чапо
Viens
chez
les
flingueurs,
c'est
tequila,
champagne
(coco)
Иди
к
стрелкам,
это
текила,
шампанское
(кокосовое)
J'ai
beaucoup
de
chakras
une
fois
qu'mes
idées
sont
perdues
dans
l'tchapal'
(tchapalo)
У
меня
много
чакр,
как
только
мои
идеи
теряются
в
чапале
(Чапало)
D'ailleurs,
j'ai
fini
mon
tchapal'
Кстати,
я
закончил
свой
Чапал'
Tellement
c'est
grand,
j'me
suis
perdu
dans
l'château
(château)
Настолько
он
велик,
что
я
заблудился
в
замке
(замке)
On
pèse
si
tu
sais
pas,
ton
mec
ici
vaut
le
prix
de
mon
chapeau
(brr)
Мы
взвешиваем,
если
ты
не
знаешь,
твой
парень
здесь
стоит
моей
шляпы
(брр)
Kodo,
dina,
il
pense
à
clubber
Кодо,
Дина,
он
думает
о
клаббере
On
pense
aux
dinars,
on
pense
à
jober
(ouh)
Мы
думаем
о
динарах,
мы
думаем
о
жобере
(ой)
J'ai
pas
fait
beaucoup
d'efforts
pour
en
découdre
Я
не
приложил
особых
усилий,
чтобы
разобраться
в
этом
Vers
la
fin
du
tche-ma,
le
gardien,
j'ai
lobé
(lobe)
Ближе
к
концу
задания,
хранитель,
у
меня
есть
доля
(доля)
Une
fois
sur
l'terrain,
tu
peux
plus
nous
stopper
(nan)
Как
только
ты
окажешься
на
земле,
ты
больше
не
сможешь
нас
останавливать
(нет)
Et
jusqu'à
présent,
j'me
suis
jamais
trompé
(ah-ah,
ah-ah)
И
до
сих
пор
я
никогда
не
ошибался
(а-а,
а-а)
J'assois
ces
bâtards
à
ma
table
Я
сажаю
этих
ублюдков
за
свой
стол
Y
a
personne
qui
rappelle
comme
si
c'était
papa
qui
grondait
(ah-ah)
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
перезванивает,
как
будто
это
папа
ругает
(а-а)
Et
c'est
pas
devant
les
petits
qu'ils
vont
bomber
(jamais,
c'est
pas
vrai)
И
это
не
перед
малышами,
которых
они
собираются
бомбить
(никогда,
это
неправда)
Crois-moi,
c'est
pas
devant
ces
chiens
qu'on
va
tomber
(nan,
c'est
pas
vrai)
Поверь
мне,
мы
не
собираемся
падать
ниц
перед
этими
собаками
(нет,
это
неправда)
(Mon
avenir
dans
un
coupé
sport,
djo-djo,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
(Мое
будущее
в
спортивном
купе,
Джоджо-Джоджо,
а-а,
а-а,
а-а,
а-а)
Et
c'est
pas
devant
les
petits
qu'ils
vont
bomber
И
это
не
перед
малышами,
которых
они
собираются
бомбить
Crois-moi,
c'est
pas
devant
ces
chiens
qu'on
va
tomber
Поверь
мне,
мы
не
собираемся
падать
ниц
перед
этими
собаками
(Mon
avenir
dans
un
coupé
sport,
djo-djo,
coco,
ah-ah,
ah-ah)
(Мое
будущее
в
спортивном
купе,
Джоджо-Джоджо,
Коко,
а-а
- а,
а-а)
Envoie
ton
numéro,
hein,
hein,
pourquoi
pas
(hein)
Присылай
свой
номер,
а,
а,
почему
бы
и
нет
(а)
Mes
négros
sont
stylés,
tu
vois
pas
(tu
vois
pas)
Мои
ниггеры
стильные,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
J'lui
propose
un
verre,
pourquoi
pas
Я
предлагаю
ему
выпить,
почему
бы
и
нет
Elle
me
répond,
"coco,
moi,
je
ne
bois
pas"
(je
bois
pas,
bois
pas)
Она
отвечает
мне:
"Коко,
я
не
пью"
(я
не
пью,
не
пью)
La
biatch
ne
boit
pas
Биатлонистка
не
пьет
Tant
pis
pour
elle
si
la
biatch
ne
bois
pas
(quoi?)
Тем
хуже
для
нее,
если
биатч
не
пьет
(что?)
En
même
temps,
c'est
vrai
qu'elle
est
guapa
В
то
же
время
это
правда,
что
она
ГУАПа
J'lui
dis,
"j'suis
connu
de
fou
comme
El
Chapo"
(c'est
fort,
fort)
Я
говорю
ему:
"я
известен
как
сумасшедший,
как
Эль
Чапо"
(это
громко,
громко)
De
fou
comme
El
Chapo
Сумасшедший,
как
Эль
Чапо
Viens
chez
les
flingueurs,
c'est
tequila,
champagne
(coco)
Иди
к
стрелкам,
это
текила,
шампанское
(кокосовое)
J'ai
beaucoup
de
chakras
une
fois
qu'mes
idées
sont
perdues
dans
l'tchapal'
(tchapalo)
У
меня
много
чакр,
как
только
мои
идеи
теряются
в
чапале
(Чапало)
D'ailleurs,
j'ai
fini
mon
tchapal'
Кстати,
я
закончил
свой
Чапал'
Tellement
c'est
grand,
j'me
suis
perdu
dans
l'château
(château)
Настолько
он
велик,
что
я
заблудился
в
замке
(замке)
On
pèse
si
tu
sais
pas,
ton
mec
ici
vaut
le
prix
de
mon
chapeau
(brr)
Мы
взвешиваем,
если
ты
не
знаешь,
твой
парень
здесь
стоит
моей
шляпы
(брр)
"Wesh,
my
G,
t'es
sérieux?
Tu
t'es
enfermé
avec
la
bitchies,
là"
(ouh)
"Уэш,
мой
Джи,
ты
это
серьезно?
Ты
заперся
там
с
этой
сучкой
" (ой)
J'aime
sa
pussy,
elle
m'excite
trop
(elle
m'excite
trop)
Мне
нравится
ее
киска,
она
меня
слишком
возбуждает
(она
меня
слишком
возбуждает)
J'envoie
des
billets
comme
un
ssiste-gro
(comme
un
ssiste-gro)
Я
отправляю
билеты
как
сист-ГРО
(как
сист-ГРО)
J'aime
sa
pussy,
elle
m'excite
trop
(trop)
Мне
нравится
ее
киска,
она
меня
слишком
возбуждает
(слишком
сильно)
J'envoie
des
billets
comme
un
ssiste-gro
(comme
un
ssiste-gro)
Я
отправляю
билеты
как
сист-ГРО
(как
сист-ГРО)
Woh,
rien
que
ça
drip,
ça
drip
(ça
drip,
woh)
Ух,
ничего,
кроме
этого
капает,
это
капает
(это
капает,
ух)
Et
pas
que
dans
mes
clips,
mes
clips
(mes
clips)
И
не
только
в
моих
клипах,
моих
клипах
(моих
клипах)
Mon
équipe,
c'est
comme
les
les
Peaky,
les
Peaky
Моя
команда
похожа
на
пики,
на
пики
On
a
toutes
sortes
de
dick,
de
dick,
de
dick
У
нас
есть
все
виды
члена,
члена,
члена
J'envoie
les
billets,
n'a
siliki,
siliki
Я
отправляю
билеты,
силики,
силики
Finis
ton
boulot
et
j'envoie
mon
milky
Заканчивай
свою
работу,
и
я
пришлю
своего
Милки
Elle
nous
coupe
l'oxygène
quand
elle
passe
devant
nous
en
bikini
Она
перекрывает
нам
кислород,
когда
проходит
мимо
нас
в
бикини
J'la
suis
en
moonwalk,
un
peu
pompette,
j'danse
le
Billie
Jean
Я
следую
за
ней
по
лунной
дорожке,
немного
напыщенный,
я
танцую
Билли
Джин
Envoie
ton
numéro,
hein,
hein,
pourquoi
pas
(hein)
Присылай
свой
номер,
а,
а,
почему
бы
и
нет
(а)
Mes
négros
sont
stylés,
tu
vois
pas
(tu
vois
pas)
Мои
ниггеры
стильные,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
J'lui
propose
un
verre,
pourquoi
pas
Я
предлагаю
ему
выпить,
почему
бы
и
нет
Elle
me
répond,
"coco,
moi,
je
ne
bois
pas"
(je
bois
pas,
bois
pas)
Она
отвечает
мне:
"Коко,
я
не
пью"
(я
не
пью,
не
пью)
La
biatch
ne
boit
pas
Биатлонистка
не
пьет
Tant
pis
pour
elle
si
la
biatch
ne
bois
pas
(quoi?)
Тем
хуже
для
нее,
если
биатч
не
пьет
(что?)
En
même
temps,
c'est
vrai
qu'elle
est
guapa
В
то
же
время
это
правда,
что
она
ГУАПа
J'lui
dis,
"j'suis
connu
de
fou
comme
El
Chapo"
(c'est
fort,
fort)
Я
говорю
ему:
"я
известен
как
сумасшедший,
как
Эль
Чапо"
(это
громко,
громко)
De
fou
comme
El
Chapo
Сумасшедший,
как
Эль
Чапо
Viens
chez
les
flingueurs,
c'est
tequila,
champagne
(coco)
Иди
к
стрелкам,
это
текила,
шампанское
(кокосовое)
J'ai
beaucoup
de
chakras
une
fois
qu'mes
idées
sont
perdues
dans
l'tchapal'
(tchapalo)
У
меня
много
чакр,
как
только
мои
идеи
теряются
в
чапале
(Чапало)
D'ailleurs,
j'ai
fini
mon
tchapal'
Кстати,
я
закончил
свой
Чапал'
Tellement
c'est
grand,
j'me
suis
perdu
dans
l'château
(château)
Настолько
он
велик,
что
я
заблудился
в
замке
(замке)
On
pèse
si
tu
sais
pas,
ton
mec
ici
vaut
le
prix
de
mon
chapeau
(brr)
Мы
взвешиваем,
если
ты
не
знаешь,
твой
парень
здесь
стоит
моей
шляпы
(брр)
Pour
les
mecs
stylés
my
G
Для
стильных
парней
my
G
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Ambou, Benjamin Cyril Calame, Guy Fernand Kapata, Finedy Boulate
Альбом
Guapa
дата релиза
26-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.