Guylaine Tanguay - La valse de Noël - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guylaine Tanguay - La valse de Noël




La valse de Noël
Рождественский вальс
C'est la valse de Noël
Это рождественский вальс,
Qui tourne, tourne toujours
Который кружится, кружится всегда.
Jolie valse de Noël
Прекрасный рождественский вальс,
Qui nous chante les beaux jours
Который поет нам о прекрасных днях.
Rappelle-nous que ce soir
Напоминает нам, что сегодня вечером
C'est fête dans tous les cœurs
Праздник в каждом сердце.
Nos rêves et nos espoirs
Наши мечты и надежды
Seront des jours de bonheur
Станут днями счастья.
Le sapin illumine, jusqu'à l'aurore, jette son parfum si doux
Елка светится до рассвета, источает свой нежный аромат.
Noël
Рождество!
Les enfants qui crient joyeux, devant leurs beaux jouets
Дети радосно кричат, увидев свои прекрасные игрушки.
Noël
Рождество!
La neige qui tourbillonne et qui danse dans l'air en retombant sur nous
Снег кружится и танцует в воздухе, падая на нас.
Noël
Рождество!
Et les carillons joyeux résonnent tous en chœur
И радостные колокольчики звонят все вместе.
Noël
Рождество!
C'est la valse de Noël
Это рождественский вальс,
Qui tourne, tourne toujours
Который кружится, кружится всегда.
Jolie valse de Noël
Прекрасный рождественский вальс,
Qui nous chante les beaux jours
Который поет нам о прекрасных днях.
Rappelle-nous que ce soir
Напоминает нам, что сегодня вечером
C'est fête dans tous les cœurs
Праздник в каждом сердце.
Nos rêves et nos espoirs
Наши мечты и надежды
Seront des jours de bonheur
Станут днями счастья.
Le sapin illumine, jusqu'à l'aurore, jette son parfum si doux
Елка светится до рассвета, источает свой нежный аромат.
Noël
Рождество!
Les enfants qui crient joyeux, devant leurs beaux jouets
Дети радостно кричат, увидев свои прекрасные игрушки.
Noël
Рождество!
La neige qui tourbillonne et qui danse dans l'air en retombant sur nous
Снег кружится и танцует в воздухе, падая на нас.
Noël
Рождество!
Et les carillons joyeux résonnent tous en chœur
И радостные колокольчики звонят все вместе.
Noël
Рождество!
C'est la valse de Noël
Это рождественский вальс,
Qui tourne, tourne toujours
Который кружится, кружится всегда.
Jolie valse de Noël
Прекрасный рождественский вальс,
Qui nous chante les beaux jours
Который поет нам о прекрасных днях.
Rappelle-nous que ce soir
Напоминает нам, что сегодня вечером
C'est fête dans tous les cœurs
Праздник в каждом сердце.
Nos rêves et nos espoirs
Наши мечты и надежды
Seront des jours de bonheur
Станут днями счастья.
Seront des jours de bonheur
Станут днями счастья.





Авторы: Julien Frechette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.