Guzman - Señora Azul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guzman - Señora Azul




Señora Azul
Lady Blue
Señora azul, que sin contemplación,
Lady Blue, without any hesitation,
Desde la cima de tu dignidad
From the summit of your dignity,
Vas a imponer tu terca voluntad
You are going to impose your stubborn will,
Y con tu opinión medir nuestro criterio.
And with your opinion, you measure our judgment.
Señora azul, que ciega la razón,
Lady Blue, you blind reason,
Dejas sentir tu olímpico desdén,
You let your Olympian disdain be felt,
Es sugestión tu alarde de saber,
Your boast of knowledge is a suggestion,
Tu realidad es sólo confusión.
Your reality is just confusion.
no puedes apreciar con propiedad
You cannot appreciate with fairness,
El color de la cuestión,
The color of the question,
Porque desde la barrera sueles ver
Because from the sidelines, you tend to see,
Toros que no son y que parecen ser.
Bulls that are not, and that seem to be.
Señora azul, de vicio criticón,
Lady Blue, you're a vicious critic,
Sin dar la talla de profesional.
Without the stature of a professional.
Señora azul, ¡qué lastima nos das!
Lady Blue, what a pity you give us!
La mediocridad está en tu corazón.
Mediocrity is in your heart.
no puedes apreciar con propiedad
You cannot appreciate with fairness,
El color de la cuestión,
The color of the question,
Porque desde la barrera sueles ver
Because from the sidelines, you tend to see,
Toros que no son y que parecen ser.
Bulls that are not, and that seem to be.
Señora azul.
Lady Blue.
Señora azul, que sin contemplación,
Lady Blue, without any hesitation,
Desde la cima de tu dignidad
From the summit of your dignity,
Vas a imponer tu terca voluntad
You are going to impose your stubborn will,
Y con tu opinión medir nuestro criterio.
And with your opinion, you measure our judgment.
Señora azul, sabemos tu intención,
Lady Blue, we know your intention,
La frustración que te hace obrar así.
The frustration that makes you act like this.
Señora azul, ¡qué lastima nos das!
Lady Blue, what a pity you give us!
La mediocridad está en tu corazón.
Mediocrity is in your heart.
Señora azul. Señora azul...
Lady Blue. Lady Blue...





Авторы: Rodrigo Garcia Blanca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.