Guè feat. Ketama126 - Domai - перевод текста песни на немецкий

Domai - Ketama126 , Guè Pequeno перевод на немецкий




Domai
Morgen
Mondo amaro, con Alvaro, rolling su una Subaru
Bittere Welt, mit Alvaro, rollen in einem Subaru
Porta du' pac', Amaru Shakur
Bring zwei Packs, Amaru Shakur
E sicuro, se ci fermano, è una sciagura (damn)
Und sicher, wenn sie uns anhalten, ist das eine Katastrophe (damn)
Tengo così al mio zzoca che me lo assicuro
Ich häng' so an meinem Schwanz, dass ich ihn versichere
La mia bocca è senza sicura (click clack)
Mein Mund hat keine Sicherung (click clack)
Nuovi gangsta, cacciano il like mentre caccio la fresca
Neue Gangster jagen Likes, während ich die Kohle jage
Per voi non ho più time, con il nogra ho una tresca (uoh)
Für euch hab ich keine Zeit mehr, mit dem Schwarzgeld hab ich 'ne Affäre (uoh)
Numero sei e croce, risolvi il rebus, sei morto quando passo sul G-Brabus
Nummer sechs und Kreuz, löse das Rätsel, du bist tot, wenn ich im G-Brabus vorbeifahre
Su di te faccio "brah brah", collane come P.E. Baracus
Auf dich mach ich "brah brah", Ketten wie P.E. Baracus
MI di milionario, salto verso il grano come Super Mario
M wie Millionär, springe zur Kohle wie Super Mario
Tu hai solo fatto un sogno come Martin
Du hattest nur einen Traum wie Martin
Invece la mia tasca è sempre grassa come il mardi
Stattdessen ist meine Tasche immer fett wie Mardi Gras
Mani bucate, Cristo a Bucarest, spendendo lei
Löchrige Hände, Christus in Bukarest, und gebe sie aus
Bugia, you lie, sei un epic fail, sei in training day
Lüge, you lie, du bist ein Epic Fail, du bist im Training Day
Un bimbo al primo giorno, ancora ti devi ambientare
Ein Kind am ersten Tag, du musst dich noch eingewöhnen
Non hai voce, sei un castrato incastrato da un ambientale
Du hast keine Stimme, du bist ein Kastrat, gefangen von einem Umgebungsmikrofon
In sala c'ho un ghepardo, uno shooter Gherardo
Im Zimmer hab ich einen Gepard, einen Shooter Gherardo
Di barre ne ho un miliardo, più palle che un biliardo (okay)
An Bars hab ich eine Milliarde, mehr Eier als ein Billardtisch (okay)
Non ho mai basato, ma mi sono basato su cose accadute
Ich habe nie gekifft, aber ich habe mich auf Geschehenes basiert
Resto l'imbattuto, the undisputed
Ich bleibe der Unbesiegte, the undisputed
Se mi dai i soldi veri, a me tu mi rivedi domai
Wenn du mir echtes Geld gibst, siehst du mich morgen wieder
Hai detto che mi spari, mi spari domai
Du hast gesagt, du erschießt mich, ja, du erschießt mich morgen
Quando mi vedi sulla Urus Lambo, bianca come il marmo
Wenn du mich im Urus Lambo siehst, weiß wie Marmor
Mi sa, fra', che mi prendi domai
Ich glaub, Bro, du kriegst mich morgen
Alzo i bicchieri ai veri, con te brindo domai
Ich erhebe die Gläser auf die Echten, mit dir stoße ich morgen an
E dici che fai il grano, sì, fai il grano domai
Und du sagst, du machst Kohle, ja, du machst Kohle morgen
Baby, ti vedo in foto a Dubai, il tipo che non c'è mai
Baby, ich seh dich auf Fotos in Dubai, der Typ, der nie da ist
Penso che ti richiamo domai
Ich denke, ich ruf dich morgen zurück
Sto sfrecciando su una Lambo
Ich rase in einem Lambo
E sto pensando che prima era una Panda, ah
Und ich denke daran, dass es früher ein Panda war, ah
Sopra un Jumbo Jet co' Sandro
In einem Jumbo-Jet mit Sandro
Era guerra, mi sta dicendo Araya
Es war Krieg, sagt mir Araya
Morte violenta nella giungla di cemento
Gewaltsamer Tod im Betondschungel
Dove non si arriva mai al terzo avvertimento (avvertimento)
Wo man nie zur dritten Warnung kommt (Warnung)
Dove non esiste il paradiso (il paradiso)
Wo es kein Paradies gibt (das Paradies)
Ma te ne puoi andare all'inferno (rrah)
Aber du kannst zur Hölle fahren (rrah)
C'è il coprifuoco, ma non è per il virus (no, no)
Es gibt eine Ausgangssperre, aber nicht wegen des Virus (nein, nein)
È perché non vuoi morire per omicidio
Sondern weil du nicht durch Mord sterben willst
Dico all'agente che sono pulito
Ich sage dem Beamten, dass ich sauber bin
Ma non rimarrò per sempre impunito (no)
Aber ich werde nicht für immer ungestraft bleiben (nein)
Su una Lambo o su una Panda
In einem Lambo oder in einem Panda
Come mi vedono non cambia
Wie sie mich sehen, ändert sich nicht
Il rispetto è guadagnato
Respekt wird verdient
La patente l'ho comprata (Kety)
Den Führerschein hab ich gekauft (Kety)
Se mi dai i soldi veri, a me tu mi rivedi domai
Wenn du mir echtes Geld gibst, siehst du mich morgen wieder
Hai detto che mi spari, sì, mi spari domai
Du hast gesagt, du erschießt mich, ja, du erschießt mich morgen
Quando mi vedi sulla Urus Lambo, bianca come il marmo
Wenn du mich im Urus Lambo siehst, weiß wie Marmor
Mi sa, fra', che mi prendi domai
Ich glaub, Bro, du kriegst mich morgen
Alzo i bicchieri ai veri, con te brindo domai
Ich erhebe die Gläser auf die Echten, mit dir stoße ich morgen an
E dici che fai il grano, sì, fai il grano domai
Und du sagst, du machst Kohle, ja, du machst Kohle morgen
Baby, ti vedo in foto a Dubai, il tipo che non c'è mai
Baby, ich seh dich auf Fotos in Dubai, der Typ, der nie da ist
Penso che ti richiamo domai
Ich denke, ich ruf dich morgen zurück
Se mi dai i soldi veri, a me tu mi rivedi domai
Wenn du mir echtes Geld gibst, siehst du mich morgen wieder
Hai detto che mi spari, sì, mi spari domai
Du hast gesagt, du erschießt mich, ja, du erschießt mich morgen
Ora mi vedi sopra quel palco, ma vengo dal fango
Jetzt siehst du mich auf dieser Bühne, aber ich komme aus dem Dreck
E sai che non ci tornerò mai
Und du weißt, dass ich nie dorthin zurückkehren werde
Alzo bicchieri ai veri, con te brindo domai
Ich erhebe die Gläser auf die Echten, mit dir stoße ich morgen an
Dici che fai il grano, sì, fai il grano domai
Du sagst, du machst Kohle, ja, du machst Kohle morgen
Quando mi vedi in foto alle Hawaii, in Kenya senza Wi-Fi
Wenn du mich auf Fotos auf Hawaii siehst, in Kenia ohne WLAN
Baby, sai che ritorno domai
Baby, du weißt, ich komme morgen zurück





Авторы: Andrea Ferrara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.