Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo
amaro,
con
Alvaro,
rolling
su
una
Subaru
Bittere
Welt,
mit
Alvaro,
rollen
in
einem
Subaru
Porta
du'
pac',
Amaru
Shakur
Bring
zwei
Packs,
Amaru
Shakur
E
sicuro,
se
ci
fermano,
è
una
sciagura
(damn)
Und
sicher,
wenn
sie
uns
anhalten,
ist
das
eine
Katastrophe
(damn)
Tengo
così
al
mio
zzoca
che
me
lo
assicuro
Ich
häng'
so
an
meinem
Schwanz,
dass
ich
ihn
versichere
La
mia
bocca
è
senza
sicura
(click
clack)
Mein
Mund
hat
keine
Sicherung
(click
clack)
Nuovi
gangsta,
cacciano
il
like
mentre
caccio
la
fresca
Neue
Gangster
jagen
Likes,
während
ich
die
Kohle
jage
Per
voi
non
ho
più
time,
con
il
nogra
ho
una
tresca
(uoh)
Für
euch
hab
ich
keine
Zeit
mehr,
mit
dem
Schwarzgeld
hab
ich
'ne
Affäre
(uoh)
Numero
sei
e
croce,
risolvi
il
rebus,
sei
morto
quando
passo
sul
G-Brabus
Nummer
sechs
und
Kreuz,
löse
das
Rätsel,
du
bist
tot,
wenn
ich
im
G-Brabus
vorbeifahre
Su
di
te
faccio
"brah
brah",
collane
come
P.E.
Baracus
Auf
dich
mach
ich
"brah
brah",
Ketten
wie
P.E.
Baracus
MI
di
milionario,
salto
verso
il
grano
come
Super
Mario
M
wie
Millionär,
springe
zur
Kohle
wie
Super
Mario
Tu
hai
solo
fatto
un
sogno
come
Martin
Du
hattest
nur
einen
Traum
wie
Martin
Invece
la
mia
tasca
è
sempre
grassa
come
il
mardi
Stattdessen
ist
meine
Tasche
immer
fett
wie
Mardi
Gras
Mani
bucate,
Cristo
a
Bucarest,
spendendo
lei
Löchrige
Hände,
Christus
in
Bukarest,
und
gebe
sie
aus
Bugia,
you
lie,
sei
un
epic
fail,
sei
in
training
day
Lüge,
you
lie,
du
bist
ein
Epic
Fail,
du
bist
im
Training
Day
Un
bimbo
al
primo
giorno,
ancora
ti
devi
ambientare
Ein
Kind
am
ersten
Tag,
du
musst
dich
noch
eingewöhnen
Non
hai
voce,
sei
un
castrato
incastrato
da
un
ambientale
Du
hast
keine
Stimme,
du
bist
ein
Kastrat,
gefangen
von
einem
Umgebungsmikrofon
In
sala
c'ho
un
ghepardo,
uno
shooter
Gherardo
Im
Zimmer
hab
ich
einen
Gepard,
einen
Shooter
Gherardo
Di
barre
ne
ho
un
miliardo,
più
palle
che
un
biliardo
(okay)
An
Bars
hab
ich
eine
Milliarde,
mehr
Eier
als
ein
Billardtisch
(okay)
Non
ho
mai
basato,
ma
mi
sono
basato
su
cose
accadute
Ich
habe
nie
gekifft,
aber
ich
habe
mich
auf
Geschehenes
basiert
Resto
l'imbattuto,
the
undisputed
Ich
bleibe
der
Unbesiegte,
the
undisputed
Se
mi
dai
i
soldi
veri,
a
me
tu
mi
rivedi
domai
Wenn
du
mir
echtes
Geld
gibst,
siehst
du
mich
morgen
wieder
Hai
detto
che
mi
spari,
sì
mi
spari
domai
Du
hast
gesagt,
du
erschießt
mich,
ja,
du
erschießt
mich
morgen
Quando
mi
vedi
sulla
Urus
Lambo,
bianca
come
il
marmo
Wenn
du
mich
im
Urus
Lambo
siehst,
weiß
wie
Marmor
Mi
sa,
fra',
che
mi
prendi
domai
Ich
glaub,
Bro,
du
kriegst
mich
morgen
Alzo
i
bicchieri
ai
veri,
con
te
brindo
domai
Ich
erhebe
die
Gläser
auf
die
Echten,
mit
dir
stoße
ich
morgen
an
E
dici
che
fai
il
grano,
sì,
fai
il
grano
domai
Und
du
sagst,
du
machst
Kohle,
ja,
du
machst
Kohle
morgen
Baby,
ti
vedo
in
foto
a
Dubai,
il
tipo
che
non
c'è
mai
Baby,
ich
seh
dich
auf
Fotos
in
Dubai,
der
Typ,
der
nie
da
ist
Penso
che
ti
richiamo
domai
Ich
denke,
ich
ruf
dich
morgen
zurück
Sto
sfrecciando
su
una
Lambo
Ich
rase
in
einem
Lambo
E
sto
pensando
che
prima
era
una
Panda,
ah
Und
ich
denke
daran,
dass
es
früher
ein
Panda
war,
ah
Sopra
un
Jumbo
Jet
co'
Sandro
In
einem
Jumbo-Jet
mit
Sandro
Era
guerra,
mi
sta
dicendo
Araya
Es
war
Krieg,
sagt
mir
Araya
Morte
violenta
nella
giungla
di
cemento
Gewaltsamer
Tod
im
Betondschungel
Dove
non
si
arriva
mai
al
terzo
avvertimento
(avvertimento)
Wo
man
nie
zur
dritten
Warnung
kommt
(Warnung)
Dove
non
esiste
il
paradiso
(il
paradiso)
Wo
es
kein
Paradies
gibt
(das
Paradies)
Ma
te
ne
puoi
andare
all'inferno
(rrah)
Aber
du
kannst
zur
Hölle
fahren
(rrah)
C'è
il
coprifuoco,
ma
non
è
per
il
virus
(no,
no)
Es
gibt
eine
Ausgangssperre,
aber
nicht
wegen
des
Virus
(nein,
nein)
È
perché
non
vuoi
morire
per
omicidio
Sondern
weil
du
nicht
durch
Mord
sterben
willst
Dico
all'agente
che
sono
pulito
Ich
sage
dem
Beamten,
dass
ich
sauber
bin
Ma
non
rimarrò
per
sempre
impunito
(no)
Aber
ich
werde
nicht
für
immer
ungestraft
bleiben
(nein)
Su
una
Lambo
o
su
una
Panda
In
einem
Lambo
oder
in
einem
Panda
Come
mi
vedono
non
cambia
Wie
sie
mich
sehen,
ändert
sich
nicht
Il
rispetto
è
guadagnato
Respekt
wird
verdient
La
patente
l'ho
comprata
(Kety)
Den
Führerschein
hab
ich
gekauft
(Kety)
Se
mi
dai
i
soldi
veri,
a
me
tu
mi
rivedi
domai
Wenn
du
mir
echtes
Geld
gibst,
siehst
du
mich
morgen
wieder
Hai
detto
che
mi
spari,
sì,
mi
spari
domai
Du
hast
gesagt,
du
erschießt
mich,
ja,
du
erschießt
mich
morgen
Quando
mi
vedi
sulla
Urus
Lambo,
bianca
come
il
marmo
Wenn
du
mich
im
Urus
Lambo
siehst,
weiß
wie
Marmor
Mi
sa,
fra',
che
mi
prendi
domai
Ich
glaub,
Bro,
du
kriegst
mich
morgen
Alzo
i
bicchieri
ai
veri,
con
te
brindo
domai
Ich
erhebe
die
Gläser
auf
die
Echten,
mit
dir
stoße
ich
morgen
an
E
dici
che
fai
il
grano,
sì,
fai
il
grano
domai
Und
du
sagst,
du
machst
Kohle,
ja,
du
machst
Kohle
morgen
Baby,
ti
vedo
in
foto
a
Dubai,
il
tipo
che
non
c'è
mai
Baby,
ich
seh
dich
auf
Fotos
in
Dubai,
der
Typ,
der
nie
da
ist
Penso
che
ti
richiamo
domai
Ich
denke,
ich
ruf
dich
morgen
zurück
Se
mi
dai
i
soldi
veri,
a
me
tu
mi
rivedi
domai
Wenn
du
mir
echtes
Geld
gibst,
siehst
du
mich
morgen
wieder
Hai
detto
che
mi
spari,
sì,
mi
spari
domai
Du
hast
gesagt,
du
erschießt
mich,
ja,
du
erschießt
mich
morgen
Ora
mi
vedi
sopra
quel
palco,
ma
vengo
dal
fango
Jetzt
siehst
du
mich
auf
dieser
Bühne,
aber
ich
komme
aus
dem
Dreck
E
sai
che
non
ci
tornerò
mai
Und
du
weißt,
dass
ich
nie
dorthin
zurückkehren
werde
Alzo
bicchieri
ai
veri,
con
te
brindo
domai
Ich
erhebe
die
Gläser
auf
die
Echten,
mit
dir
stoße
ich
morgen
an
Dici
che
fai
il
grano,
sì,
fai
il
grano
domai
Du
sagst,
du
machst
Kohle,
ja,
du
machst
Kohle
morgen
Quando
mi
vedi
in
foto
alle
Hawaii,
in
Kenya
senza
Wi-Fi
Wenn
du
mich
auf
Fotos
auf
Hawaii
siehst,
in
Kenia
ohne
WLAN
Baby,
sai
che
ritorno
domai
Baby,
du
weißt,
ich
komme
morgen
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ferrara
Альбом
GVESVS
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.