Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big! (feat. Entics, Ensi, N'to, Marracash, Jake La Furia & Nex Cassel) [Drillionaire RMX]
Big! (feat. Entics, Ensi, N'to, Marracash, Jake La Furia & Nex Cassel) [Drillionaire RMX]
Ah-ah,
ye,
ah,
bella
Diego,
sè,
sei
grasso
frà
Ah-ah,
ja,
ah,
schöne
Diego,
hey,
du
bist
fett,
Bruder
Ahah,
first
million
baby,uh,
G-U-E,
yeah,
uh
Ahah,
erste
Million,
Baby,
uh,
G-U-E,
yeah,
uh
Big
in
questo
biss,
in
questa
roba
frà
Big
in
diesem
Biz,
in
diesem
Ding,
Bruder
C'ho
un
sacco
di
amici
sulla
track,
tutti
grossi
Ich
hab
'nen
Haufen
Freunde
auf
dem
Track,
alle
groß
Fatemi
spazio
in
tutti
i
sensi
Mach
mir
Platz
in
jedem
Sinn
Ci
vado
largo
come
in
macelleria,
che
faccio
lascio?
Ich
gehe
breit
wie
in
der
Metzgerei,
was
soll
ich
lassen?
Flow
cargo
mi
chiamo
Ensi,
non
ti
risparmio
Flow
Cargo,
ich
heiße
Ensi,
ich
verschone
dich
nicht
Ti
tengo
appeso
per
i
piedi,
che
faccio
lascio?
Ich
halte
dich
an
den
Füßen
fest,
was
soll
ich
lassen?
Vuoi
salire
tra
i
big?
No,
cadi
Du
willst
zu
den
Bigs
aufsteigen?
Nein,
du
fällst
Chi
fotte
con
lo
stile
One
Mic?
Nobody
Wer
fickt
mit
dem
One-Mic-Stil?
Niemand
Magari
volevi
fare
il
capo,
ma
io
sono
più
grosso
Vielleicht
wolltest
du
der
Boss
sein,
aber
ich
bin
größer
Più
grosso
del
Mato
Größer
als
der
Mato
Più
che
street
mi
sento
Avenue
Mehr
als
Street
fühl
ich
mich
wie
Avenue
Eventualmente
Boulevard
Eventuell
Boulevard
L'amica
mia
culo
di
marmo
è
meglio
che
la
eviti
Meine
Freundin
hat
einen
Marmorarsch,
besser
du
vermeidest
sie
A
casa
sua
un
leopardo
e
un
tattoo
"Don't
touch
my
family"
Bei
ihr
zu
Hause
ein
Leopard
und
ein
Tattoo
"Don't
touch
my
family"
È
molto
femminile,
ma
ti
fa
tenere
giù
le
mani
Sie
ist
sehr
feminin,
aber
sie
bringt
dich
dazu,
die
Hände
unten
zu
halten
SLine,
AMG,
non
lo
dire
a
me
perché
SLine,
AMG,
sag
es
mir
nicht,
denn
A
Secondigliano
in
giro
prima
di
Ginevra
In
Secondigliano
unterwegs
vor
Genf
Non
credo
ad
Amici
che
chi
lo
manovra
Ich
glaube
nicht
an
"Amici",
wer
es
steuert
Sono
così
gigante
che
piove
se
piscio
da
sopra
Ich
bin
so
riesig,
es
regnet,
wenn
ich
von
oben
pisse
Big,
vuoi
fermarmi,
ma
non
posso
Big,
du
willst
mich
aufhalten,
aber
ich
kann
nicht
Vengo
con
tutto
il
team
e
quando
posto
Ich
komme
mit
dem
ganzen
Team
und
wenn
ich
poste
Big,
segui
il
filo
del
discorso
Big,
folge
dem
roten
Faden
Perché
ogni
giorno
diventa
più
grosso
Denn
jeden
Tag
wird
es
größer
Big,
dacci
tutto
ciò
che
è
nostro
Big,
gib
uns
alles,
was
uns
gehört
O
non
ci
vedono,
o
i
miei
qui
non
ci
vengono
(Big)
Sonst
sehen
sie
uns
nicht,
oder
meine
Leute
kommen
nicht
(Big)
Voi
non
siete
come
noi
e
non
lo
sarete
mai
Ihr
seid
nicht
wie
wir
und
werdet
es
nie
sein
Scusatemi
la
spocchia,
ma
sono
un
big
come
Notorious
Entschuldige
die
Arroganz,
aber
ich
bin
ein
Big
wie
Notorious
Mai
andato
sulle
ginocchia
come
Pistorius
Nie
auf
die
Knie
gegangen
wie
Pistorius
Maschio
alfa
dalla
giungla
col
Duomo
Alpha-Mann
aus
dem
Dschungel
mit
dem
Dom
Ti
sfonda
il
culo
come
al
bunga
bunga,
no
homo
Ich
ficke
dich
wie
beim
Bunga
Bunga,
no
homo
Io
voglio
arrivare
al
cimitero
con
le
tasche
vuote
Ich
will
mit
leeren
Taschen
auf
dem
Friedhof
ankommen
Apollo
4S,
guido
un
missile
con
quattro
ruote
Apollo
4S,
ich
fahre
eine
Rakete
mit
vier
Rädern
Sono
più
star
di
Star
Trek
Ich
bin
mehr
Star
als
Star
Trek
In
giro
sono
un
vero
big,
zio,
più
big
del
Big
Mac
(Oh)
Unterwegs
bin
ich
ein
echter
Big,
Onkel,
größer
als
der
Big
Mac
(Oh)
Sto
sul
cazzo
a
molti
come
la
candida,
è
dura
Ich
gehe
vielen
auf
die
Nerven
wie
der
Soor,
es
ist
hart
Voglio
un
premier
donna,
le
appoggerei
'sta
candidatura
Ich
will
eine
Premierministerin,
ich
würde
ihre
Kandidatur
unterstützen
Ricorda
meglio
proprio
nuda
che
Coconuda
Man
erinnert
sich
besser
an
sie
nackt
als
Coconuda
Filetto
al
sangue,
sangue
dal
filetto,
troppo
cruda
Filet
blutig,
Blut
vom
Filet,
zu
roh
È
inutile
che
spendi,
è
inutile
che
ti
griffi
Es
ist
nutzlos,
dass
du
Geld
ausgibst,
nutzlos,
dass
du
Marken
trägst
Nella
tua
famiglia
il
cane
è
il
più
intelligente
come
i
Griffin
In
deiner
Familie
ist
der
Hund
der
Klügste
wie
bei
den
Griffins
Portami
rispetto,
a
mia
madre
portano
la
spesa
Zeig
mir
Respekt,
meiner
Mutter
bringen
sie
die
Einkäufe
Sono
in
pace
adesso,
ma
non
sono
Madre
Teresa
Ich
bin
jetzt
in
Frieden,
aber
ich
bin
nicht
Mutter
Teresa
Big,
vuoi
fermarmi
ma
non
posso
Big,
du
willst
mich
aufhalten,
aber
ich
kann
nicht
Vengo
con
tutto
il
team
e
quando
posto
Ich
komme
mit
dem
ganzen
Team
und
wenn
ich
poste
Big,
segui
il
filo
del
discorso
Big,
folge
dem
roten
Faden
Perché
ogni
giorno
diventa
più
grosso
Denn
jeden
Tag
wird
es
größer
Big,
dacci
tutto
ciò
che
è
nostro
Big,
gib
uns
alles,
was
uns
gehört
O
non
ci
vedono,
o
i
miei
qui
non
ci
vengono
(Big)
Sonst
sehen
sie
uns
nicht,
oder
meine
Leute
kommen
nicht
(Big)
Voi
non
siete
come
noi
e
non
lo
sarete
mai
Ihr
seid
nicht
wie
wir
und
werdet
es
nie
sein
Non
fare
il
V.I.P.,
non
sei
Notorius
B.I.G.,
rap
pugilato
Tu
nicht
den
V.I.P.,
du
bist
nicht
Notorius
B.I.G.,
Rap-Boxen
Sai
quanti
palloni
gonfiati
ho
gonfiato?
Weißt
du,
wie
viele
aufgeblasene
Bälle
ich
aufgeblasen
habe?
Di
tipi
grossi
come
te
ne
ho
visti
molti
Von
Typen
wie
dir
habe
ich
viele
gesehen
Quando
vanno
giù
fanno
dei
grossi
tonfi
con
i
visi
gonfi
Wenn
sie
fallen,
machen
sie
einen
lauten
Plumps
mit
geschwollenen
Gesichtern
Bevo
grosse
magnum,
fumo
grossi
blunt
Ich
trinke
große
Magnum,
rauche
große
Blunts
Tu
tocchi
tette
grosse
addosso
a
dei
grossi
trans
Du
fasst
dicke
Titten
an
großen
Transen
an
Casini,
quantitativi,
impianti
grossi
Ärger,
Mengen,
große
Anlagen
Non
farti
i
cazzi
nostri
se
non
vuoi
dei
cazzi
grossi
Misch
dich
nicht
in
unsere
Angelegenheiten,
wenn
du
keinen
großen
Ärger
willst
In
'sta
roba
sono
grosso
(Big),
il
mostro
finale
In
diesem
Ding
bin
ich
groß
(Big),
das
Endboss-Monster
Invece
che
su
MTV
dovrei
stare
su
Animal
Planet
Anstatt
auf
MTV
sollte
ich
auf
Animal
Planet
sein
Voi
rapper
siete
piccoli,
Lillipuziani
Ihr
Rapper
seid
klein,
Liliputaner
Io
rappo
e
sono
Gulliver,
figli
di
puttana
(Ah-ah)
Ich
rappe
und
bin
Gulliver,
Hurensohn
(Ah-ah)
È
dai
tempi
che
hanno
ucciso
l'uomo
ragno,
frà
Seit
Spider-Man
getötet
wurde,
Bruder
Che
il
Guercio
entra
di
corsa
con
una
novità
Kommt
der
Guercio
mit
einer
Neuheit
angerannt
Col
rap
sei
fottuto,
sbagli
il
PIN,
non
hai
il
PUK
Mit
Rap
bist
du
gefickt,
falsche
PIN,
kein
PUK
E
se
fai
davvero
brutto
lo
scrivi
su
Facebook
Und
wenn
es
richtig
schlecht
läuft,
postest
du
es
auf
Facebook
Big,
vuoi
fermarmi
ma
non
posso
Big,
du
willst
mich
aufhalten,
aber
ich
kann
nicht
Vengo
con
tutto
il
team
e
quando
posso
Ich
komme
mit
dem
ganzen
Team
und
wenn
ich
kann
Big,
segui
il
filo
del
discorso
Big,
folge
dem
roten
Faden
Perché
ogni
giorno
diventa
più
grosso
Denn
jeden
Tag
wird
es
größer
Big,
dacci
tutto
ciò
che
è
nostro
Big,
gib
uns
alles,
was
uns
gehört
O
non
ci
vedono,
o
i
miei
qui
non
ci
vengono
(Big)
Sonst
sehen
sie
uns
nicht,
oder
meine
Leute
kommen
nicht
(Big)
Voi
non
siete
come
noi
e
non
lo
sarete
mai
Ihr
seid
nicht
wie
wir
und
werdet
es
nie
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jari Ivan Vella, Bartolo Fabio Rizzo, Francesco Nardo, Francesco Vigorelli, Antonio Riccardi, Cristiano Zuncheddu, Guido Parisi
1
Dichiarazione
2
La G La U La E (Don Joe RMX)
3
Dichiarazione (Young Miles RMX)
4
Big! (feat. Entics, Ensi, N'to, Marracash, Jake La Furia & Nex Cassel) [Drillionaire RMX]
5
Ultimi Giorni (Shablo RMX)
6
Diventare Grande
7
XXX, Pt. 2 (Hardcore) [feat. Zuli, Emis Killa & Vacca]
8
Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione)
9
La G La U La E
10
Figlio di Dio
11
Ultimi Giorni
12
Giù Il Soffitto
13
Pillole (feat. Duellz) [Night Skinny RMX]
14
Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione) [DJ Harsh RMX]
15
Figlio Di Dio (Gemitaiz RMX)
16
Non Lo Spegnere (feat. Entics) [Junior K RMX]
17
Il Ragazzo D'Oro (feat. Caneda) [Charlie Charles RMX]
18
Giù Il Soffitto (2nd Roof RMX)
19
Conta Su Di Me (feat. Caprice)
20
Non Mi Crederai (feat. Caneda)
21
Pillole (feat. Duellz)
22
Grezzo (feat. Vincenzo Da Via Anfossi & Montenero)
23
Big! (feat. Entics, Ensi, N'to, Marracash, Jake La Furia & Nex Cassel)
24
XXX, Pt. 1 (Softcore) [feat. Baby K]
25
Non Lo Spegnere (feat. Entics)
26
Il Ragazzo D'Oro (feat. Caneda)
27
Diventare Grande (Lazza RMX)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.