Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immortale (feat. Sfera Ebbasta)
Unsterblich (feat. Sfera Ebbasta)
Io
sono
sicuro
che
scenderà
la
pioggia
Ich
bin
sicher,
dass
der
Regen
fallen
wird
Quella
notte
quando
me
ne
andrò
In
jener
Nacht,
wenn
ich
gehen
werde
Stappa
una
bottiglia,
versa
a
terra
una
goccia
(No)
Öffne
eine
Flasche,
gieß
einen
Tropfen
auf
den
Boden
(Nein)
Grida:
"Non
ti
dimenticherò"
Schrei:
"Ich
werde
dich
nicht
vergessen"
Ma
la
mia
voce
è
immortale
Aber
meine
Stimme
ist
unsterblich
La
mia
parola
è
immortale
Mein
Wort
ist
unsterblich
Sono
messo
male,
mi
spiace
scriverti
a
quest'ora
Mir
geht's
schlecht,
es
tut
mir
leid,
dir
um
diese
Zeit
zu
schreiben
Ma
sai,
'sta
merda
mi
divora,
spero
che
il
tipo
non
ti
scopra
Aber
weißt
du,
dieser
Scheiß
frisst
mich
auf,
ich
hoffe,
der
Typ
erwischt
dich
nicht
Mentre
dorme
a
fianco
a
te
e
sente
vibrare
il
cell
Während
er
neben
dir
schläft
und
das
Handy
vibrieren
hört
Magari
leggerai
domani,
vorrei
mollare
tutti
i
piani
Vielleicht
liest
du
es
morgen,
ich
würde
gerne
alle
Pläne
hinschmeißen
Vorrei
prendere
i
contratti
e
farci
degli
origami
Ich
würde
gerne
die
Verträge
nehmen
und
Origami
daraus
machen
Se
leggessi
le
mie
mani,
metteresti
le
tue
mani
Wenn
du
meine
Hände
lesen
könntest,
würdest
du
deine
Hände
Tra
i
capelli
disperata,
se
vedessi
i
miei
occhi
spenti
Verzweifelt
in
die
Haare
legen,
wenn
du
meine
erloschenen
Augen
sehen
würdest
E
la
linea
della
vita
frastagliata
dagli
eventi
Und
die
von
den
Ereignissen
zerklüftete
Lebenslinie
La
morte
mi
ossessiona
e
che
il
mio
corpo
muoia
Der
Tod
verfolgt
mich
und
dass
mein
Körper
stirbt
E
che
l'anima
viva,
lo
sai,
non
mi
consola
Und
dass
die
Seele
lebt,
weißt
du,
tröstet
mich
nicht
Pensavo
di
essere
meglio,
spero
che
domani
mi
sveglio
Ich
dachte,
ich
wäre
besser,
ich
hoffe,
dass
ich
morgen
aufwache
Cosa
c'è
nell'aldilà?
Vorrei
fare
un
backup
Was
gibt
es
im
Jenseits?
Ich
würde
gerne
ein
Backup
machen
Io
sono
sicuro
che
scenderà
la
pioggi
Ich
bin
sicher,
dass
der
Regen
fallen
wird
Quella
notte
quando
me
ne
andrò
In
jener
Nacht,
wenn
ich
gehen
werde
Stappa
una
bottiglia,
versa
a
terra
una
goccia
(No)
Öffne
eine
Flasche,
gieß
einen
Tropfen
auf
den
Boden
(Nein)
Grida:
"Non
ti
dimenticherò"
Schrei:
"Ich
werde
dich
nicht
vergessen"
Ma
la
mia
voce
è
immortale
Aber
meine
Stimme
ist
unsterblich
La
mia
parola
è
immortale
Mein
Wort
ist
unsterblich
Ho
la
strada
sulle
spalle,
un
peso
che
ancora
sorreggo
Ich
trage
die
Straße
auf
meinen
Schultern,
eine
Last,
die
ich
noch
immer
trage
Non
so
perché
ti
cerco,
tu
che
forse
sei
anche
peggio
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
suche,
du,
die
vielleicht
noch
schlimmer
ist
Sai
che
un
po'
sono
contento
che
ti
sei
trovata
lui?
Weißt
du,
dass
ich
ein
bisschen
froh
bin,
dass
du
ihn
gefunden
hast?
Dipendenti
tutti
e
due
dalla
droga,
Gucci
e
Louis
Beide
abhängig
von
Drogen,
Gucci
und
Louis
Non
accendi
i
tempi
bui,
io
ripenso
ai
vecchi
tempi
Du
erhellst
die
dunklen
Zeiten
nicht,
ich
denke
an
die
alten
Zeiten
zurück
Senza
lingue
di
serpenti,
ai
miei
cattivi
esempi
Ohne
Schlangenzungen,
an
meine
schlechten
Beispiele
Non
gli
ho
mai
detto
bene:
"Addio",
ed
ora
cerco
il
mio
respiro
Ich
habe
ihnen
nie
richtig
"Lebwohl"
gesagt,
und
jetzt
suche
ich
meinen
Atem
Questa
generazione
è
persa,
pensa
se
tenevamo
il
figlio
Diese
Generation
ist
verloren,
denk
mal,
wenn
wir
das
Kind
behalten
hätten
Sogno
di
essere
immortale
camminando
con
i
deboli
Ich
träume
davon,
unsterblich
zu
sein,
während
ich
mit
den
Schwachen
gehe
Ma
ho
debiti
con
Dio
e
non
sconfiggerò
i
miei
demoni
Aber
ich
habe
Schulden
bei
Gott
und
werde
meine
Dämonen
nicht
besiegen
Questo
asfalto
e
questi
errori
non
mi
hanno
insegnato
niente
Dieser
Asphalt
und
diese
Fehler
haben
mich
nichts
gelehrt
I
flashback
mi
hanno
flashato,
il
passato
torna
sempre
(Sempre)
Die
Flashbacks
haben
mich
geflasht,
die
Vergangenheit
kommt
immer
zurück
(Immer)
Io
sono
sicuro
che
scenderà
la
pioggia
Ich
bin
sicher,
dass
der
Regen
fallen
wird
Quella
notte
quando
me
ne
andr
In
jener
Nacht,
wenn
ich
gehen
werde
Stappa
una
bottiglia,
versa
a
terra
una
goccia
Öffne
eine
Flasche,
gieß
einen
Tropfen
auf
den
Boden
Grida:
"Non
ti
dimenticherò"
Schrei:
"Ich
werde
dich
nicht
vergessen"
Ma
la
mia
voce
è
immortale
Aber
meine
Stimme
ist
unsterblich
La
mia
parola
è
immortale,
eh
Mein
Wort
ist
unsterblich,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Florio, Matteo Privitera, Damiano David, Thomas Raggi, Victoria De Angelis, Ethan Torchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.