Guè feat. Vincenzo Da Via Anfossi - Si Sboccia - Remix - перевод текста песни на немецкий

Si Sboccia - Remix - Vincenzo Da Via Anfossi , Guè Pequeno перевод на немецкий




Si Sboccia - Remix
Wir machen auf - Remix
Prima lezione di stile e flow è gratis
Erste Lektion in Stil und Flow ist gratis, Süße
Dalla seconda in poi pagamento anticipato
Ab der zweiten dann Vorauszahlung
Enz Benz Remix
Enz Benz Remix
Guee
Guee
Quando vuoi
Wann du willst, Baby
Entro con le Jordan 4 "Senza scarpe oh"
Ich komme rein mit den Jordan 4 "Ohne Schuhe, oh"
Con Be Opposit su "Senza occhiali oh"
Mit Be Opposit drauf "Ohne Brille, oh"
Sono in mezzo a due bellezze nere, che dolcezze
Ich bin zwischen zwei schwarzen Schönheiten, was für Süßigkeiten, meine Liebe
Siamo appiccicati insieme come un biscottino Oreo
Wir kleben aneinander wie ein Oreo-Keks
Non dormiamo mai, siamo vampiri come Barnabas
Wir schlafen nie, wir sind Vampire wie Barnabas
Se il flow fosse mazzate, frate′, il mio sarebbe Krav Maga
Wenn Flow Schläge wären, Bruder, meiner wäre Krav Maga
A 'sti rapper brucia il culo, emorroidi
Diesen Rappern brennt der Arsch, Hämorrhoiden
Perché parlano i numeri e i miei sono logorroici
Weil die Zahlen sprechen und meine sind geschwätzig
′Sta tipa ha labbra finte ma dice cose vere
Diese Tussi hat falsche Lippen, aber sie sagt wahre Dinge, Süße
Tipo che ti ha visto in tele, zio, non ti si può vedere
Zum Beispiel, dass sie dich im Fernsehen gesehen hat, Onkel, man kann dich nicht anschauen
Gran parte dei miei soldi li ho usati in disco, donne e alcol
Den Großteil meines Geldes habe ich für Disco, Frauen und Alkohol ausgegeben, meine Schöne
Il resto? (il resto?) Li ho sperperati
Der Rest? (Der Rest?) Den habe ich verprasst
Si sboccia, si sboccia, Belvedere Vodka diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Belvedere Wodka direkt aus der Flasche, Baby
Si sboccia, si sboccia, Moët & Chandon a canna diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Moët & Chandon direkt aus der Pulle, direkt aus der Flasche
Si sboccia, si sboccia, qualunque cosa sia è diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, was auch immer es ist, direkt aus der Flasche
Si sboccia mentre 'sto coi miei, in un tavolo da 5 siamo in 26
Wir machen auf, während ich mit meinen Jungs bin, an einem Tisch für 5 sind wir 26
Appena entrato stappo, salgo in console e dico: "DJ, rimettilo da capo" (DJ)
Sobald ich reinkomme, entkorke ich, gehe zum DJ-Pult und sage: "DJ, spiel es von vorne ab" (DJ)
Ubriachi già da subito, ce ne andiamo solo alla chiusura: "DJ suonaci l'ultimo"
Sofort betrunken, wir gehen erst, wenn zugemacht wird: "DJ, spiel uns den letzten"
A tavola con i fra, stasera vado in sciambola
Am Tisch mit den Brüdern, heute Abend feiere ich mit dem Säbel
Apro le bocce a colpi di sciabola
Ich öffne die Flaschen mit Säbelhieben
Resto il re della città
Ich bleibe der König der Stadt, meine Königin
Naso rigato, la tigre di Sandokan
Gestreifte Nase, der Tiger von Sandokan
Questa tipa è una favola
Diese Tussi ist ein Märchen, Schätzchen
Beve champagne, la sua lingua sa di fragola
Sie trinkt Champagner, ihre Zunge schmeckt nach Erdbeere
Tu col bavaglio macchiato seduto a tavola
Du mit dem befleckten Lätzchen sitzt am Tisch
Io una mulatta sul mio tavolo, le curve d′Africa
Ich eine Mulattin auf meinem Tisch, die Kurven Afrikas
Chiamami Enz Bond la tipa l′assetto
Nenn mich Enz Bond, die Tussi bringe ich in Stellung
Come il Martini: "Ogni sera faccio centro"
Wie der Martini: "Jeden Abend treffe ich ins Schwarze"
Ne manca uno e questo mese arrivo a 100
Einer fehlt noch und diesen Monat komme ich auf 100
Tu solo uno nella vita e sei venuto dentro
Du nur einen im Leben und du bist drin gekommen
Babbo, ancora che parli
Alter, du redest immer noch
Giri da 20 anni e ancora i soldi non sai farli (no)
Du bist seit 20 Jahren dabei und weißt immer noch nicht, wie man Geld macht (nein)
Se le do fuoco lei fa bum, bum
Wenn ich sie heiß mache, macht sie bum, bum, Schätzchen
Se parli troppo tu fai boom come Platoon
Wenn du zu viel redest, machst du Boom wie Platoon
Si sboccia, si sboccia, Belvedere Vodka diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Belvedere Wodka direkt aus der Flasche, Baby
Si sboccia, si sboccia, Moët & Chandon a canna diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Moët & Chandon direkt aus der Pulle, direkt aus der Flasche
Si sboccia, si sboccia, qualunque cosa sia è diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, was auch immer es ist, direkt aus der Flasche
Si sboccia mentre 'sto coi miei, in un tavolo da 5 siamo in 26
Wir machen auf, während ich mit meinen Jungs bin, an einem Tisch für 5 sind wir 26
Appena entrato stappo, salgo in console e dico: "DJ, rimettilo da capo" (DJ)
Sobald ich reinkomme, entkorke ich, gehe zum DJ-Pult und sage: "DJ, spiel es von vorne ab" (DJ)
Ubriachi già da subito, ce ne andiamo solo alla chiusura: "DJ suonaci l′ultimo"
Sofort betrunken, wir gehen erst, wenn zugemacht wird: "DJ, spiel uns den letzten"
Quando entro come dice Mia Wallace "Cazzo che botta"
Wenn ich reinkomme, wie Mia Wallace sagt: "Scheiße, was für ein Knaller"
Una tipa aspettando un retweet una volta è morta
Eine Tussi ist mal gestorben, als sie auf einen Retweet gewartet hat
Ti ho visto fare brutto con il Pitbull, dicono
Ich hab dich gesehen, wie du dich mit dem Pitbull danebenbenommen hast, sagen sie
Che più è grosso il cane più il padrone c'ha il cazzo piccolo
Je größer der Hund, desto kleiner der Schwanz des Herrchens
Il sushi con la forchetta, fanculo a ′sti bastoncini
Sushi mit der Gabel, fick diese Stäbchen
Rappo per i miei fratelli col peso sui bilancini
Ich rappe für meine Brüder mit dem Gewicht auf den Feinwaagen
Per tutte 'ste sbarbate che mandano i cuoricini
Für all diese jungen Dingern, die Herzchen schicken, meine Süße
Per chi pompa nello stereo finché non sveglia i vicini
Für die, die es im Stereo aufdrehen, bis sie die Nachbarn wecken
Rappo e qua la gente sfasa
Ich rappe und hier drehen die Leute durch
Lo stile è spaziale, astronave, NASA
Der Stil ist Weltraum, Raumschiff, NASA, Baby
Mi piace il culo grosso, culo Mombasa
Ich mag große Ärsche, Mombasa-Arsch
Non lei che si è scordata il culo a casa (okay)
Nicht sie, die ihren Arsch zu Hause vergessen hat (okay)
Si sboccia, si sboccia, Belvedere Vodka diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Belvedere Wodka direkt aus der Flasche, Baby
Si sboccia, si sboccia, Moët & Chandon a canna diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, Moët & Chandon direkt aus der Pulle, direkt aus der Flasche
Si sboccia, si sboccia, qualunque cosa sia è diretto dalla boccia
Wir machen auf, wir machen auf, was auch immer es ist, direkt aus der Flasche
Si sboccia mentre ′sto coi miei, in un tavolo da 5 siamo in 26
Wir machen auf, während ich mit meinen Jungs bin, an einem Tisch für 5 sind wir 26





Авторы: Cosimo Fini, Andrea Ferrara, Pietro Miano, Federico Vaccari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.