Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bravo Ragazzo - Pink Is Punk "Fai Il Bravo" Remix
Artiger Junge - Pink Is Punk "Sei Brav" Remix
Fai
il
bravo,
fa-fa-fai
il
bravo
Sei
brav,
sei-sei-sei
brav
Fai
il
bravo,
fa-fa-fai
il
bravo
Sei
brav,
sei-sei-sei
brav
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
In
strada
mi
salutano
"Zio,
sei
un
pazzo!".
Auf
der
Straße
grüßen
sie
mich:
"Onkel,
du
bist
verrückt!".
Ok,
quando
esco
esco
Okay,
wenn
ich
ausgehe,
gehe
ich
aus
Con
la
E
maiuscola,
fresco,
fresco
Mit
großem
E,
frisch,
frisch
Ogni
sera
20
drink,
20
g
Jeden
Abend
20
Drinks,
20
g
Ma
non
è
il
tuo
compleanno,
′sticazzi
frà,
tanti
auguri
G.
Aber
es
ist
nicht
dein
Geburtstag,
scheiß
drauf,
Bruder,
alles
Gute
G.
Questa
tipa
sembra
uscita
dalla
torta
di
frutta
Dieses
Mädel
sieht
aus,
als
käme
sie
direkt
aus
der
Obsttorte
La
ciliegina
sopra
ci
sta
tutta
Die
Kirsche
obendrauf
passt
perfekt
Tu
rappi
e
mi
odi,
sembra
che
porti
sfiga,
Du
rappst
und
hasst
mich,
es
scheint,
du
bringst
Pech,
La
sfida
è
impensabile,
mi
sembri
impermeabile
alla
figa.
Die
Herausforderung
ist
undenkbar,
du
scheinst
mir
immun
gegen
Fotzen
zu
sein.
Mi
ricordo
il
compleanno
dello
zio
Ich
erinnere
mich
an
den
Geburtstag
des
Onkels
Durava
tre
o
quattro
giorni
come
il
carnevale
a
Rio
Er
dauerte
drei
oder
vier
Tage
wie
der
Karneval
in
Rio
San
Salvador!
San
Salvador!
Guè
flow
goleador,
Guè
Flow
Torjäger,
La
tua
tipa
è
così
zozza
che
ha
il
cane
di
razza
Slabrador.
Deine
Tussi
ist
so
schlampig,
sie
hat
einen
Hund
der
Rasse
Slabrador.
Tatuato,
dal
collo
al
costato,
Tätowiert,
vom
Hals
bis
zu
den
Rippen,
Attaccato
allo
stile
come
Mafia
con
Stato,
Dem
Stil
verhaftet
wie
die
Mafia
dem
Staat,
Vestito
della
festa
con
un
completo
Camo
Im
Festtagsanzug
mit
einem
kompletten
Camo-Outfit
Imperatore
del
rap
brillo,
Gué
Tutankhamon.
Kaiser
des
berauschten
Rap,
Gué
Tutanchamun.
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
In
strada
mi
salutano
"Zio,
sei
un
pazzo!".
Auf
der
Straße
grüßen
sie
mich:
"Onkel,
du
bist
verrückt!".
Vuoi
fare
festa
fra
Guepek
come
la
Ceres
c'è
Willst
du
Party
machen,
Bruder?
Guepek
ist
da,
wie
Ceres
Son
fuori
gremo
e
divento
scemo
tipo
Tche
Tchere
Tche
Ich
bin
drauf,
kiffe
und
werde
dumm
wie
Tche
Tchere
Tche
Baby,
sembri
da
un
altro
pianeta
tipo
Halo
Baby,
du
siehst
aus
wie
von
einem
anderen
Planeten,
Typ
Halo
È
il
mio
compleanno,
indovina
il
regalo
Es
ist
mein
Geburtstag,
rate
mal
das
Geschenk
G-U-E
con
in
corpo
un
ettolitro
G-U-E
mit
einem
Hektoliter
im
Körper
Ti
fa
innamorare
come
un
neomelodico
Er
lässt
dich
dich
verlieben
wie
ein
neapolitanischer
Schnulzensänger
Il
mio
amico
cambia
numero
sempre,
è
il
peggiore
Mein
Freund
wechselt
ständig
die
Nummer,
er
ist
der
Schlimmste
Chiama
ed
esce
Mauri
5 tipo
un
film
dell′orrore
Ruft
an
und
Mauri
5 kommt
raus
wie
in
einem
Horrorfilm
E
stasera
voi
non
siete
invitati
Und
heute
Abend
seid
ihr
nicht
eingeladen
È
una
notte
da
leoni
non
un
party
Es
ist
eine
Hangover-Nacht,
keine
normale
Party
Del
tipo
che
io
poi
mi
risveglio
in
Burkina
Faso
So
eine,
dass
ich
dann
in
Burkina
Faso
aufwache
Con
affianco
una
bucchina
a
caso
Mit
einer
zufälligen
Nutte
neben
mir
Un
tatoo
in
faccia,
una
figa
in
stanza
e
sangue
dal
naso.
Ein
Tattoo
im
Gesicht,
eine
Fotze
im
Zimmer
und
Nasenbluten.
Il
dottore
poi
mi
ha
fatto
una
lastra
Der
Arzt
hat
mich
dann
geröntgt
E
in
testa
ha
visto
che
ho
soltanto
i
soldi
e
basta
Und
im
Kopf
hat
er
gesehen,
dass
ich
nur
Geld
habe
und
sonst
nichts
Invidioso
non
hai
mai
fatto
il
salto
di
qualità
Neider,
du
hast
nie
den
Qualitätssprung
gemacht
Spero
che
lo
fai
dall'alto,
fai
un
salto
nell'aldilà.
Ich
hoffe,
du
machst
ihn
von
oben,
mach
einen
Sprung
ins
Jenseits.
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Ogni
giorno
è
capodanno
è
il
mio
compleanno
Jeder
Tag
ist
Silvester,
ist
mein
Geburtstag
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
Perché
è
un
bravo
ragazzo
Denn
er
ist
ein
artiger
Junge
In
strada
mi
salutano
"Zio,
sei
un
pazzo!"
Auf
der
Straße
grüßen
sie
mich:
"Onkel,
du
bist
verrückt!"
Grazie
per
gli
auguri,
ah
non
è
il
mio
compleanno?
Danke
für
die
Glückwünsche,
ah,
es
ist
nicht
mein
Geburtstag?
Come
no?
No?
Vabbè...
Don
Joe
sei
un
pazzo!
Wie
nicht?
Nein?
Na
gut...
Don
Joe,
du
bist
verrückt!
Fai
il
bravo,
fa-fa-fai
il
bravo
Sei
brav,
sei-sei-sei
brav
Fai
il
bravo,
fa-fa-fai
il
bravo
Sei
brav,
sei-sei-sei
brav
Fai
il
bravo,
fa-fa-fai
il
bravo.
Sei
brav,
sei-sei-sei
brav.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Florio, Cosimo Fini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.