Guè Pequeno - Da Grande - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guè Pequeno - Da Grande




Da Grande
Взрослый
Dedicato a chi non vuole crescere mai
Посвящается тем, кто не хочет взрослеть никогда
chi se ne frega di dire ai guai bye bye
кто плевать хотел на все проблемы, говорит им "бай-бай"
I tempi in cui volevi fare l'astronauta
Времена, когда ты мечтал стать космонавтом
senza nessuna sbatta
без всякой суеты
senza pensare a come ce l'avresti fatta.
не думая о том, как ты этого добьешься.
Io rompo ho chiuso
Я сорвался, закончил
con un occhio un po' più chiuso
с одним глазом немного прикрытым
vent'anni dopo mi è rimasto ancora il muso.
двадцать лет спустя, у меня всё ещё такая же рожа.
Da bambini siamo già cattivi
Дети уже злые с самого начала
ma in assoluto sciallo
но в целом кайфуют
senza l'ipocrisia dei grandi nel mascherarlo.
без лицемерия взрослых, скрывающих это.
Da ragazzo ero ancora un bambino
В юности я был ещё ребенком
con le parolacce la rabbia di dire tutto in faccia.
с ругательствами, со злостью, говорил всё в лицо.
Lo zaino coi libri mi stava stretto
Рюкзак с книгами мне был тесен
per fare i soldi veri o sei già ricco o sei disonesto,
чтобы заработать настоящие деньги, нужно быть либо богатым, либо нечестным,
io non volevo diventare grande
я не хотел становиться взрослым
però volevo diventare un grande,
но хотел стать великим,
e allo specchio imitavo i miti
и перед зеркалом подражал кумирам
sognando le donne la fama i soldi e i vestiti
мечтая о женщинах, славе, деньгах и одежде
io non volevo diventare grande
я не хотел становиться взрослым
però volevo diventare un grande
но хотел стать великим
e ora che sono diventato grande
и теперь, когда я стал взрослым
mi accorgo che non sono affatto grande.
я понимаю, что я совсем не великий.
e non volevo mai farti del male,
И я никогда не хотел причинять тебе боль,
e mettere sulle ferite il sale
и сыпать соль на раны
ma tu mi insegni
но ты меня учишь
a realizzare i sogni
осуществлять мечты
e ora i miei sbagli
и теперь мои ошибки
sono solo dettagli.
всего лишь мелочи.
ehi guardami adesso
Эй, посмотри на меня сейчас
ho avuto un po' successo
я немного преуспел
ho due tipe nel letto
у меня две девчонки в постели
e un po' di grano adesso
и немного бабла сейчас
ora non protesto
теперь я не протестую
chi lo faceva mo lavora in banca
те, кто это делал, теперь работают в банке
e il mondo non si cambia
и мир не меняется
qua resta lo stesso
здесь всё остается прежним
ora non professo
теперь я не исповедую
nessuna fede ma mi spingo sempre più all'eccesso
никакой веры, но всё больше пускаюсь во все тяжкие
il cervello manomesso.
мозг сломан.
Ed ora odora il sangue
И теперь чувствую запах крови
la mia ragazza piange
моя девушка плачет
perché l'ho fatta diventare grande troppo presto.
потому что я заставил её повзрослеть слишком рано.
recluso dentro un ruolo
заперт в роли
recluso dentro un suono
заперт в звуке
più mi rialzo dal suolo
чем выше я поднимаюсь с земли
più rimango da solo.
тем больше я остаюсь один.
il mio sistema nervoso
моя нервная система
molto nervoso
очень нервная
mi faccio il viaggio
я путешествую
ed il paesaggio è molto nevoso.
и пейзаж очень снежный.
ho rubato una pistola a mio padre la tengo in casa
я украл пистолет у отца, держу его дома
la testa tra le stelle i pianeti come la nasa.
голова в звездах, планеты, как у НАСА.
E ora che sono grande grosso e fiero
И теперь, когда я большой, сильный и гордый
capisco che non sono affatto grande per davvero
я понимаю, что я совсем не великий на самом деле
io non volevo diventare grande
я не хотел становиться взрослым
però volevo diventare un grande
но хотел стать великим
e ora che sono diventato grande
и теперь, когда я стал взрослым
mi accorgo che non sono affatto grande.
я понимаю, что я совсем не великий.
e non volevo mai farti del male
и я никогда не хотел причинять тебе боль
e mettere sulle ferite il sale
и сыпать соль на раны
ma tu mi insegni
но ты меня учишь
a realizzare i sogni
осуществлять мечты
e ora i miei sbagli
и теперь мои ошибки
sono solo dettagli
всего лишь мелочи
da quando calo a picco
с того момента, как я падаю вниз
che manco sono ricco
хотя я не богат
scrivo la roba più vera che abbia mai scritto.
я пишу самые правдивые вещи, которые когда-либо писал.
tu che mi dici spesso: ma quando crescerai?
ты, которая часто мне говоришь: когда ты повзрослеешь?
io che dico a me stesso: non cambiare mai!
я, который говорю себе: никогда не меняйся!
sempre fedele al codice
всегда верен кодексу
come un samurai
как самурай
dici sta vita non ripaga quando ne uscirai.
ты говоришь, эта жизнь не вознаграждает, когда ты из неё выберешься.
ora il microfono è spento
теперь микрофон выключен
la musica finisce
музыка заканчивается
e mio fratello è finto
и мой брат фальшивый
un fratello non tradisce.
брат не предаёт.
Ed eravamo amici
И мы были друзьями
ma sei talmente pieno di stà merda che non credo più a niente di quello che dici.
но ты настолько полон этим дерьмом, что я больше не верю ничему, что ты говоришь.
Ora mi strappo la pelle e butto la maschera (a nudo)
Теперь я срываю кожу и бросаю маску (голый)
cuori polmoni nervi cervello e anima (e crudo).
сердца, легкие, нервы, мозг и душа сырой).
Pensare ai bastardi che sono i grandi
Думая о том, какие ублюдки эти взрослые
e la falsità
и о фальши
che preferisco restare un bambino qua.
я предпочитаю остаться ребенком здесь.
Ognuno per se stesso
Каждый сам за себя
devo rialzarmi adesso
я должен подняться сейчас
e onestamente il tuo giudizio io non l'ho mai chiesto
и, честно говоря, я никогда не спрашивал твоего мнения
io non volevo diventare grande
я не хотел становиться взрослым
però volevo diventare un grande
но хотел стать великим
e ora che sono diventato grande
и теперь, когда я стал взрослым
mi accorgo che non sono affatto grande.
я понимаю, что я совсем не великий.
e non volevo mai farti del male
и я никогда не хотел причинять тебе боль
e mettere sulle ferite il sale
и сыпать соль на раны
ma tu mi insegni
но ты меня учишь
a realizzare i sogni
осуществлять мечты
e ora i miei sbagli
и теперь мои ошибки
sono solo dettagli
всего лишь мелочи





Авторы: andrea ferrara, c. fini, federico vaccari, pietro miano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.