Текст и перевод песни Guè Pequeno - Eravamo re
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
sei
messo
How
are
you
doing?
non
ci
vediamo
più
tanto
spesso
We
don't
see
each
other
that
often
anymore
ma
cosa
diavolo
ti
è
successo
But
what
the
hell
happened
to
you?
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
Sai
ti
confesso
che
penso
sempre
molto
a
me
stesso
You
know,
I
confess,
I
always
think
about
myself
a
lot
ma
non
mi
ha
mai
cambiato
il
successo
But
success
never
changed
me
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
Sbocco
nel
cesso,
non
dormo
sono
le
6 e
mezzo
I'm
throwing
up
in
the
toilet,
I
can't
sleep,
it's
6:30
non
saresti
tanto
fiero
adesso
You
wouldn't
be
so
proud
right
now
mi
dicevi
non
farti
del
male
You
used
to
tell
me
not
to
hurt
myself
tu
sei
troppo
speciale
That
I'm
too
special
sai
che
mi
autodistruggo
You
know
I
self-destruct
perché
ho
paura
e
fuggo.
Because
I'm
scared
and
I
run
away.
Il
tempo
che
abbiam
perso
non
ritornerà
The
time
we
wasted
will
never
come
back
come
sei
torni
dalla
tua
ex
non
ricomincerà
Like
you
going
back
to
your
ex,
it
won't
start
again
resto
in
mezzo
a
questa
merda
I'm
stuck
in
this
shit
la
fama,
donne
soldi
vivo
per
metà
Fame,
women,
money,
I'm
only
half
alive
senza
poter
ritrovare
mio
papà.
Without
being
able
to
find
my
dad.
Senti
il
mio
cuore
che
batte
se
restiamo
zitti
Feel
my
heart
beating
if
we
stay
silent
e
va
troppo
forte
non
segui
i
miei
ritmi
And
it
beats
too
fast,
you
don't
follow
my
rhythms
so
che
combatti
e
nonostante
i
fatti
I
know
you
fight
and
despite
the
facts
non
siamo
perfetti
e
non
riesco
ad
odiarti.
We're
not
perfect
and
I
can't
hate
you.
Abbiamo
tradito,
sono
sparito
andato
un
altro
litro
We
betrayed,
I
disappeared,
went
for
another
liter
senza
un
amico
rido,
in
quella
foto
da
bambino
Without
a
friend
I
laugh,
in
that
photo
as
a
child
in
cui
siamo
io
e
te,
un
principe
ed
un
re.
Where
it's
me
and
you,
a
prince
and
a
king.
Come
sei
messa
How
are
you
doing?
mi
dici
che
sei
sempre
depressa
You
tell
me
you're
always
depressed
con
tutti
quei
fantasmi
che
hai
in
testa
With
all
those
ghosts
you
have
in
your
head
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
Cosa
ci
resta,
è
un
po'
che
non
sei
più
la
stessa
What's
left
of
us,
you
haven't
been
the
same
for
a
while
dai
scendi
che
fumiamo
una
mezza
Come
on
down,
let's
smoke
half
a
joint
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
Sono
talmente
fatto
che
mi
annullo
I'm
so
wasted
I
disappear
guardo
i
conti
entrare
mentre
aspetto
un
altro
autunno
I
watch
the
bills
come
in
while
I
wait
for
another
autumn
e
intanto
qua
passano
i
mesi
And
meanwhile
the
months
go
by
son
chiuso
alzando
pesi
I'm
locked
up
lifting
weights
e
non
siamo
più
presi
And
we're
not
into
each
other
anymore
non
siamo
più
stesi,
no.
We're
not
lying
together
anymore,
no.
Mi
fa
strano
pensare
al
tuo
nuovo
uomo
It
feels
strange
to
think
about
your
new
man
pensare
che
dicevi
che
io
ero
il
poco
di
buono
To
think
you
used
to
say
I
was
the
bad
boy
conto
i
giorni
fin
quando
ti
lascerà
I
count
the
days
until
he
leaves
you
perdo
il
conto
delle
tipe
fin
quando
mi
passerà.
I
lose
count
of
the
girls
until
it
passes
for
me.
Guardo
come
ti
vesti,
te
l'ho
detto
io
I
look
at
how
you
dress,
I
told
you
so
sento
poi
come
parli,
te
l'ho
detto
io
I
hear
how
you
talk,
I
told
you
so
e
come
lo
fai
godere,
te
l'ho
insegnato
io.
And
how
you
make
him
come,
I
taught
you
that.
Penso
che
tutti
mi
odiano
e
che
odio
tutti
anch'io
I
think
everyone
hates
me
and
I
hate
everyone
too
ora
che
urlo
e
nessuno
mi
sente
Now
that
I
scream
and
no
one
hears
me
ora
che
vorrei
essere
un
bambino
per
sempre
Now
that
I
wish
I
were
a
child
forever
vivere
senza
nessuno
e
nulla
non
ci
si
riesce
Living
without
anyone
and
anything
is
impossible
chi
ce
la
fa
non
ha
paura
di
niente.
Those
who
do
it
are
not
afraid
of
anything.
Come
son
messo,
come
son
messo,
come
son
messo
How
am
I
doing,
how
am
I
doing,
how
am
I
doing
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
ti
ricordi
quando
io
e
te
Remember
when
you
and
I
ti
ricordi
quando
io
e
te
eravamo
re.
Remember
when
you
and
I
were
kings?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSIMO FINI, STEFANO TOGNINI
Альбом
Vero
дата релиза
23-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.